作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
有的时候,对于法文中的一些词,我们虽然大体知道什么意思,却由于相关体制在中国的缺失而难以简练、明确地用中文表达出来,法国中学教育体制中的重要内容、中学教师录用考试CAPES和agrég应该就属于这一类词。
推荐文章
试谈可译和不可译
翻译
可译性
不可译性
AGR2对低氧微环境下A549细胞迁移和侵袭的影响
肺腺癌
AGR2
低氧微环境
迁移
侵袭
浅谈汉语新词新语的理解和翻译
汉语新词新语
数字式略语
汉语无主句
词义理解
完美表达
英汉翻译中习语译法之管见
习语
英汉翻译
方法
原则
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 CAPES和agrég的汉语译法
来源期刊 法语学习 学科 教育
关键词 译法 汉语 教育体制 中学教师 录用考试
年,卷(期) 2008,(4) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 76-82
页数 7页 分类号 G521
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 戴冬梅 17 13 2.0 3.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (12)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2008(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
译法
汉语
教育体制
中学教师
录用考试
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
法语国家与地区研究(中法文)
季刊
2096-4919
10-1518/D
北京市海淀区西三环北路2号北京外国语大学
2-448
出版文献量(篇)
2983
总下载数(次)
3
总被引数(次)
0
  • 期刊分类
  • 期刊(年)
  • 期刊(期)
  • 期刊推荐
论文1v1指导