作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
翻译是一项综合性的语言活动,翻译能力是翻译者综合语言能力的重要组成部分.逻辑推理能力是进行翻译思维的必然要求.本文具体阐述了在翻译过程中逻辑推理的介入表现,解析逻辑推理的表征依据及其优化条件,以期帮助翻译者提高推理能力,从而提高翻译的水平.
推荐文章
等效翻译理论在英汉翻译中的运用
等效翻译
英汉翻译
翻译理论
英汉翻译填词成因及技巧简析
英汉翻译
填词
成因
技巧
主位结构在英汉翻译中的应用
小句
主语主位
话题主位
转换
基于关联语义模糊化分析的英汉翻译模型设计
关联语义
模糊理解
英汉翻译
灰色关联度模型
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 逻辑推理能力在英汉翻译中的运用
来源期刊 安徽电子信息职业技术学院学报 学科 文学
关键词 翻译 逻辑推理 推理能力
年,卷(期) 2008,(6) 所属期刊栏目 教育园地
研究方向 页码范围 103-106
页数 4页 分类号 H315.9
字数 5856字 语种 中文
DOI 10.3969/j.issn.1671-802X.2008.06.044
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 姜邱焰 2 3 1.0 1.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (3)
共引文献  (16)
参考文献  (4)
节点文献
引证文献  (3)
同被引文献  (3)
二级引证文献  (1)
2000(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2001(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2003(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2005(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2007(2)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(0)
2008(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2013(2)
  • 引证文献(2)
  • 二级引证文献(0)
2017(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
2019(1)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(1)
研究主题发展历程
节点文献
翻译
逻辑推理
推理能力
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
安徽电子信息职业技术学院学报
双月刊
1671-802X
34-1212/Z
大16开
安徽蚌埠曹山路1000号
26-189
2002
chi
出版文献量(篇)
4281
总下载数(次)
14
总被引数(次)
8824
  • 期刊分类
  • 期刊(年)
  • 期刊(期)
  • 期刊推荐
论文1v1指导