作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
异化和归化是两种翻译策略,异化与归化翻译,主要是就译者的倾向而言,即或异化为主或归化为主.本文分析了两者是依社会历史、译者状况、翻译的目的以及文本类型等因素的不同而显示为现实的、具体的和动态的统一.
推荐文章
关于英汉翻译中的增词法
增词法
英汉翻译
词汇
语法
翻译中的跨文化处理:异化与归化
归化
异化
翻译
跨文化
英汉翻译的方法与策略
科技英语
翻译方法
语言交流
谚语中动物名称翻译时的归化与异化
英语谚语
动物
翻译
归化与异化
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 英汉翻译中的异化与归化策略
来源期刊 内江科技 学科 文学
关键词 异化 归化 英汉翻译
年,卷(期) 2008,(6) 所属期刊栏目 学术研讨
研究方向 页码范围 39-40
页数 2页 分类号 H3
字数 5089字 语种 中文
DOI 10.3969/j.issn.1006-1436.2008.06.032
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 林国艳 7 12 2.0 3.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (1)
共引文献  (123)
参考文献  (2)
节点文献
引证文献  (1)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2001(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2002(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2006(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2008(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2019(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
异化
归化
英汉翻译
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
内江科技
月刊
1006-1436
51-1185/T
大16开
四川省内江市
1980
chi
出版文献量(篇)
24629
总下载数(次)
43
总被引数(次)
35459
论文1v1指导