作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
1.翻译要不断适应社会发展的需要,随着国际科技合作及交流的进一步发展,科技文献翻译已成为,“大翻译工作所面临的一项重要任务。与文学翻译不同,科技文献以传递信息为主,翻译的主要作用是给科技工作者介绍新知识、新理论,帮助他们尽可能快速准确地获取所需信息,提高理解的准确性和表达的专业性就成为实现翻译目的关键。
推荐文章
平行文本在金融英语汉译中的应用分析
平行文本
金融英语
汉译
应用分析
重要性
纽马克文本功能分类与翻译方法在翻译研究和教学中的应用
文本功能
语义翻译
交际翻译
翻译教学
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 平行文本在科技德语翻译中的应用
来源期刊 德语学习 学科 文学
关键词 国际科技合作 文献翻译 应用 德语 文本 平行 传递信息 社会发展
年,卷(期) 2010,(5) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 54-59
页数 6页 分类号 H33
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 杨文革 西安外国语大学德语系 10 6 1.0 2.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (2)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2007(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2010(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
国际科技合作
文献翻译
应用
德语
文本
平行
传递信息
社会发展
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
德语人文研究
半年刊
2095-6150
10-1069/H
32开
北京市海淀区西三环北路19号北京外国语大
2-449
1979
chi
出版文献量(篇)
2711
总下载数(次)
15
总被引数(次)
588
论文1v1指导