作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
根据不同的内容和文体,彼得·纽马克将文本分为表达功能、信息功能和呼唤功能三种类型.译者在翻译过程中根据不同的文本类型来决定自己的翻译目的--是给读者提供信息知识,让其遵照指示进行活动,还是使读者得到审美享受与教育,从而决定自己在翻译过程中选择哪种翻译策略.本文从文本类型角度来探讨影响归化、异化的因素.
推荐文章
陶瓷英语文本类型及其翻译策略
陶瓷英语文本
特征
分类
翻译
翻译中的跨文化处理:异化与归化
归化
异化
翻译
跨文化
论教学评价的异化与归化
教学评价
异化
归化
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 影响归化与异化的文本类型因素
来源期刊 牡丹江教育学院学报 学科 文学
关键词 归化 异化 文本类型 影响因素
年,卷(期) 2010,(6) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 43-44
页数 分类号 H315.9
字数 3343字 语种 中文
DOI 10.3969/j.issn.1009-2323.2010.06.022
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 杜晓 14 72 3.0 8.0
2 张君 12 10 2.0 2.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (15)
共引文献  (24)
参考文献  (4)
节点文献
引证文献  (2)
同被引文献  (1)
二级引证文献  (1)
1991(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1999(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2000(5)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(4)
2002(6)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(6)
2003(3)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(3)
2004(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2009(2)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(0)
2010(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2012(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
2014(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
2015(1)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(1)
研究主题发展历程
节点文献
归化
异化
文本类型
影响因素
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
牡丹江教育学院学报
月刊
1009-2323
23-1462/G4
大16开
牡丹江市光华街476号
1983
chi
出版文献量(篇)
8188
总下载数(次)
31
总被引数(次)
12998
论文1v1指导