基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
大多数基于短语的统计机器翻译系统将任意连续的词串看作短语,并没有考虑短语的合理性.使用了C-value以及短语粘结度两种方法,有效地对短语表进行过滤,减小了搜索空间,同时还提高了翻译质量.实验表明,在翻译结果的BLEU评价提高0.02的情况下,短语表可以缩减为原来的78%.并且当短语表缩减为原来的47.5%时,BLEU评价仍提高了0.0158.
推荐文章
融入双语最大名词短语的机器翻译模型
统计机器翻译
短语翻译模型
最大名词短语
双语最大名词短语
英汉机器翻译中的短语自动识别算法
英汉机器翻译
短语自动识别
GLR算法
词性识别
基于短语的统计机器翻译中短语抽取算法改进
统计机器翻译
翻译模型
短语抽取
基于短语相似度的统计机器翻译模型
相似度
基于短语的统计机器翻译
基于实例的机器翻译
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 基于短语的统计机器翻译中短语表的过滤
来源期刊 计算机应用与软件 学科 工学
关键词 统计机器翻译 短语表过滤 C-value 短语粘结度
年,卷(期) 2011,(5) 所属期刊栏目 基金项目论文
研究方向 页码范围 28-30,41
页数 分类号 TP391.2
字数 3289字 语种 中文
DOI 10.3969/j.issn.1000-386X.2011.05.009
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 贡正仙 苏州大学计算机科学与技术学院 28 152 6.0 11.0
2 周国栋 苏州大学计算机科学与技术学院 138 1425 22.0 32.0
3 狄萍 苏州大学计算机科学与技术学院 2 7 2.0 2.0
4 周宥良 苏州大学计算机科学与技术学院 2 7 2.0 2.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (1)
参考文献  (1)
节点文献
引证文献  (5)
同被引文献  (1)
二级引证文献  (5)
2005(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2011(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2012(2)
  • 引证文献(2)
  • 二级引证文献(0)
2014(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
2017(2)
  • 引证文献(2)
  • 二级引证文献(0)
2018(3)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(3)
2019(2)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(2)
研究主题发展历程
节点文献
统计机器翻译
短语表过滤
C-value
短语粘结度
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
计算机应用与软件
月刊
1000-386X
31-1260/TP
大16开
上海市愚园路546号
4-379
1984
chi
出版文献量(篇)
16532
总下载数(次)
47
总被引数(次)
101489
相关基金
国家自然科学基金
英文译名:the National Natural Science Foundation of China
官方网址:http://www.nsfc.gov.cn/
项目类型:青年科学基金项目(面上项目)
学科类型:数理科学
  • 期刊分类
  • 期刊(年)
  • 期刊(期)
  • 期刊推荐
论文1v1指导