基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
翻译不仅仅是语码的转换,更是文化差异的体现.文化与语言密不可分、相辅相成,因此在翻译的同时,难免会遇到文化不道的现象.所以,掌握汉英文化差异,并且在翻译的过程中熟练、恰当地进行文化含义的转换显得尤为重要.本文将从汉英生态文化差异方面展开讨论,将汉英生态文化接类划分,并且通过列举相应的例子加以说明.
推荐文章
文化因素与汉英翻译
文化因素
汉译英
英语表达习惯
直译
探析旅游文本汉英翻译中的文化交流与传播——从功能翻译理论指导角度探析
功能翻译理论
旅游文本汉英翻译
文化交流与传播
汉英语言心理差异与翻译症
翻译症
英汉翻译实践
汉英语言心理
差异
高校英文网站汉英翻译策略研究
高校
英文网站
汉英翻译
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 汉英生态文化对比与翻译
来源期刊 首都教育学报 学科
关键词 生态 文化 对比 翻译
年,卷(期) 2012,(8) 所属期刊栏目 学术争鸣
研究方向 页码范围 169-170
页数 2页 分类号
字数 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 王占斌 天津商业大学外国语学院 70 80 5.0 7.0
2 张力男 天津商业大学外国语学院 2 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (1)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1997(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2012(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
生态
文化
对比
翻译
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
首都教育学报
月刊
1002-2821
11-2632/G4
北京市西北三环北路105号
chi
出版文献量(篇)
1507
总下载数(次)
4
总被引数(次)
324
论文1v1指导