作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
科技翻译与汉语译者思维模式密切相关.科技英语翻译必须遵循汉语译者思维活动模式和认知过程,从词汇层面、句式层面和篇章层面克服汉语译者思维模式障碍,寻找最佳关联,创设语境,完整表达原作内涵.
推荐文章
汉语思维模式在汉英翻译中的负迁移
汉语思维模式
汉英翻译
负迁移
译者的角色与翻译风格
翻译
译者角色
翻译风格
汉语思维模式在汉英翻译中的负迁移
汉语思维模式
汉英翻译
负迁移
翻译思维中的形象思维
翻译思维
形象思维
模式
言-象-意
意-象-言
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 科技翻译与汉语译者思维模式探究
来源期刊 西北成人教育学报 学科 教育
关键词 科技英语 英汉翻译 思维模式
年,卷(期) 2013,(2) 所属期刊栏目 教学研究
研究方向 页码范围 83-85
页数 3页 分类号 G645
字数 3969字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 石红梅 吉首大学外国语学院 57 65 5.0 7.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2013(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
科技英语
英汉翻译
思维模式
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
西北成人教育学院学报
双月刊
1008-8539
62-1149/G4
大16开
兰州市安宁东路640号西北师大北校区
1999
chi
出版文献量(篇)
3355
总下载数(次)
6
总被引数(次)
7616
论文1v1指导