作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
【正】随着社会经济的快速发展,影视文化也全面繁荣起来。看电影成为人们非常重要的消遣方式之一。通过观看一些外国的优秀电影作品,我们足不出户就可以了解外国的社会、政治、经济、生活、文化等各个方面的内容。影视文化的繁荣,导致字幕翻译这一行业也快速兴起。本文采用对等原则的
推荐文章
《乱世佳人》中斯嘉丽魅力之阐释
乱世佳人
理想主义爱情观
现实主义婚姻观
女权主义者
从目的论三原则看电影字幕翻译——以《白日焰火》为例
电影
目的论三原则
字幕翻译
《白日焰火》
探析电影字幕文化负载词的翻译策略
字幕翻译
文化负载词
翻译策略
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 对等原则下对影片《乱世佳人》字幕翻译的研究
来源期刊 芒种:下半月 学科 文学
关键词 字幕翻译 对等原则 《乱世佳人》 动态对等 翻译理论 功能对等 影视文化 背景文化 接受者 论翻译
年,卷(期) 2013,(1) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 215-216
页数 2页 分类号 H315.9
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 李宾 6 13 3.0 3.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2013(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
字幕翻译
对等原则
《乱世佳人》
动态对等
翻译理论
功能对等
影视文化
背景文化
接受者
论翻译
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
芒种:下半月
月刊
1003-9309
21-1040/I
沈阳市和平区北三经街66号
8-318
出版文献量(篇)
5768
总下载数(次)
63
总被引数(次)
0
论文1v1指导