作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
引言中国与国际的接轨速度在不断提升,各方面的交流与发展也不断地深化,所以更多的西方优秀儿童文学书籍被引进中国。这些书籍是否畅销,是否受到孩子们的喜爱与书籍的翻译工作息息相关,也是检验其翻译成功与否的重要标志。《小屁孩日记》从2007年出版以来成为美国儿童文学的畅销书籍,2009~2012年连续三年获得美国儿童选择奖。这套丛书引入中国后也受到孩子们热捧。本文以它的中文翻译为例,运用功能翻译理论来探讨《小屁孩日记》以儿童为中心的翻译策略。
推荐文章
功能翻译理论对商贸翻译教学的启示
功能翻译理论
商贸翻译
商贸翻译标准
商务文化意识
功能翻译理论视域中的汉英旅游翻译
旅游翻译
呼唤性
功能翻译理论
翻译策略
功能翻译理论在景区标牌翻译中的应用
功能翻译理论
景区
标牌翻译
应用
以语义翻译和交际翻译理论浅析英汉翻译
语义翻译
交际翻译
英汉翻译
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 功能翻译理论下《小屁孩日记》的翻译
来源期刊 芒种:下半月 学科 文学
关键词 功能翻译理论 日记 文学书籍 儿童文学 2007年 翻译工作 中文翻译 翻译策略
年,卷(期) 2014,(3) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 187-188
页数 2页 分类号 H059
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 武皓 柳州职业技术学院贸易与旅游管理系 17 16 3.0 3.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2014(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
功能翻译理论
日记
文学书籍
儿童文学
2007年
翻译工作
中文翻译
翻译策略
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
芒种:下半月
月刊
1003-9309
21-1040/I
沈阳市和平区北三经街66号
8-318
出版文献量(篇)
5768
总下载数(次)
63
总被引数(次)
0
论文1v1指导