基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
《易经》是中国传统文化的源头,译本众多,享誉中外,文中选取其中三种英译本作为译例。《易经》原是卜筮之书,包含一套严整的符号系统,至简的形式却有至深的意指,后人众说纷纭。留白本在中国山水画中使用,翻译中借用留白的绘画技巧可提供开放性解读空间,保留目的语读者思考和领悟余地,使他们切身体会《易经》中丰富玄妙的哲学思想,感受中国文化的博大精深。
推荐文章
水彩教学中的留白探究
水彩
明暗转换
留白
巧用留白 感悟文本
留白
感悟
想象
基于留白艺术的自主游戏实践
留白艺术
区域游戏
实践
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 易经符号的英译留白
来源期刊 长春理工大学学报(社会科学版) 学科 文学
关键词 《易经》 符号 留白 翻译
年,卷(期) 2014,(12) 所属期刊栏目 语言文字学?文学
研究方向 页码范围 121-123
页数 3页 分类号 H315.9
字数 3976字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 杨平 浙江外国语学院英文学院 13 49 4.0 6.0
2 王娟娟 安徽建筑大学外国语学院 7 1 1.0 1.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (6)
共引文献  (12)
参考文献  (4)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2000(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2001(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2003(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2005(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2007(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2009(2)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(1)
2011(2)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(0)
2014(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
《易经》
符号
留白
翻译
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
长春理工大学学报(社会科学版)
双月刊
2096-0492
22-1312/C
大16开
吉林省长春市卫星路7089号
1988
chi
出版文献量(篇)
6383
总下载数(次)
21
总被引数(次)
17716
  • 期刊分类
  • 期刊(年)
  • 期刊(期)
  • 期刊推荐
论文1v1指导