基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
网络世界没有现实世界的复杂规则,不同年龄、性别、职业甚至国籍的人可以自由交流,这一开阔的交际平台引起了人们的广泛关注。英语在互联网上作为国际通用语言的地位凸显,网络语言的英文翻译日益呈现出新的特征,启发了网络语言的英文翻译方法及意义。
推荐文章
跨语言信息检索中的最关联英文语义翻译选取
跨语言信息检索
语义翻译
语义选取
语义映射
中医方剂名称英文翻译的现状分析
方剂名称
英文翻译
现状
中英文翻译中文化空缺现象及翻译策略
文化空缺
中英文翻译
翻译方法
景区公示语的中英文翻译问题探究
景区公示语
中英文翻译
文化差异
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 网络语言的英文翻译方法及意义
来源期刊 海外英语(上) 学科 文学
关键词 网络语言 翻译 方法 意义
年,卷(期) 2014,(5) 所属期刊栏目 翻译研究
研究方向 页码范围 128-129
页数 2页 分类号 H059
字数 3048字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 邓艳梅 2 1 1.0 1.0
2 徐冬梅 4 1 1.0 1.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (17)
共引文献  (41)
参考文献  (5)
节点文献
引证文献  (1)
同被引文献  (2)
二级引证文献  (0)
1998(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2004(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2006(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2007(4)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(4)
2008(4)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(4)
2009(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2010(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2011(5)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(4)
2012(2)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(0)
2013(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2014(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2016(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
网络语言
翻译
方法
意义
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
海外英语(上)
月刊
chi
出版文献量(篇)
25590
总下载数(次)
49
总被引数(次)
21947
论文1v1指导