钛学术
文献服务平台
学术出版新技术应用与公共服务实验室出品
首页
论文降重
免费查重
学术期刊
学术导航
任务中心
论文润色
登录
文献导航
学科分类
>
综合
工业技术
科教文艺
医药卫生
基础科学
经济财经
社会科学
农业科学
哲学政法
社会科学II
哲学与人文科学
社会科学I
经济与管理科学
工程科技I
工程科技II
医药卫生科技
信息科技
农业科技
数据库索引
>
中国科学引文数据库
工程索引(美)
日本科学技术振兴机构数据库(日)
文摘杂志(俄)
科学文摘(英)
化学文摘(美)
中国科技论文统计与引文分析数据库
中文社会科学引文索引
科学引文索引(美)
中文核心期刊
cscd
ei
jst
aj
sa
ca
cstpcd
cssci
sci
cpku
默认
篇关摘
篇名
关键词
摘要
全文
作者
作者单位
基金
分类号
搜索文章
搜索思路
钛学术文献服务平台
\
学术期刊
\
经济财经期刊
\
贸易经济期刊
\
商期刊
\
浅析纽马克翻译理论下的《檀香刑》葛浩文译本
浅析纽马克翻译理论下的《檀香刑》葛浩文译本
作者:
朱春蕾
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取
语义翻译
交际翻译
《檀香刑》
摘要:
葛浩文翻译莫言的诸多作品都得到了中外的高度认可,《檀香刑》 是葛浩文翻译的莫言作品获得诺贝尔文学奖之后的第二部作品, 之前对中国语言文化知识的积淀、 对莫言作品结构风格的把握以及对莫言思维空间跳跃的适应, 让《檀香刑》语言措辞更成熟、 风格更贴近原著. 本文以纽马克核心翻译理论, 即语义翻译和交际翻译为指导, 探讨葛浩文的《檀香刑》英译版本中语义翻译和交际翻译在翻译实践中的具体应用.
暂无资源
收藏
引用
分享
推荐文章
以英译本《生死疲劳》为例探析葛浩文的语篇翻译观
语篇翻译观
语篇模式
可接受性
葛浩文的文学翻译忠实观及其实践
葛浩文
文学翻译
忠实观
实践
葛浩文《我不是潘金莲》创造性翻译风格研究
葛浩文
《我不是潘金莲》
创造性翻译风格
翻译改写:意识的操控 ——以葛浩文英译《生死疲劳》为例
文学翻译
操控论
改写
葛浩文
意识形态
内容分析
文献信息
引文网络
相关学者/机构
相关基金
期刊文献
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数
(/次)
(/年)
文献信息
篇名
浅析纽马克翻译理论下的《檀香刑》葛浩文译本
来源期刊
商
学科
关键词
语义翻译
交际翻译
《檀香刑》
年,卷(期)
2015,(9)
所属期刊栏目
商业文化
研究方向
页码范围
111
页数
1页
分类号
字数
1999字
语种
中文
DOI
五维指标
作者信息
序号
姓名
单位
发文数
被引次数
H指数
G指数
1
朱春蕾
沈阳师范大学外国语学院
1
2
1.0
1.0
传播情况
被引次数趋势
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献
(14)
共引文献
(14)
参考文献
(1)
节点文献
引证文献
(2)
同被引文献
(0)
二级引证文献
(0)
2000(1)
参考文献(0)
二级参考文献(1)
2013(1)
参考文献(0)
二级参考文献(1)
2014(3)
参考文献(1)
二级参考文献(2)
2015(1)
参考文献(0)
二级参考文献(1)
2016(1)
参考文献(0)
二级参考文献(1)
2017(3)
参考文献(0)
二级参考文献(3)
2018(1)
参考文献(0)
二级参考文献(1)
2019(4)
参考文献(0)
二级参考文献(4)
2015(1)
参考文献(0)
二级参考文献(1)
引证文献(0)
二级引证文献(0)
2017(1)
引证文献(1)
二级引证文献(0)
2019(1)
引证文献(1)
二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
语义翻译
交际翻译
《檀香刑》
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
商
主办单位:
科幻世界杂志社
出版周期:
周刊
ISSN:
1009-9808
CN:
51-1019/F
开本:
16开
出版地:
四川省成都市
邮发代号:
创刊时间:
语种:
chi
出版文献量(篇)
43857
总下载数(次)
187
总被引数(次)
42282
期刊文献
相关文献
1.
以英译本《生死疲劳》为例探析葛浩文的语篇翻译观
2.
葛浩文的文学翻译忠实观及其实践
3.
葛浩文《我不是潘金莲》创造性翻译风格研究
4.
翻译改写:意识的操控 ——以葛浩文英译《生死疲劳》为例
5.
纽马克文本功能分类与翻译方法在翻译研究和教学中的应用
6.
基于纽马克翻译理论浅析《十九大报告》中国特色词汇的英译
7.
以语义翻译和交际翻译理论浅析英汉翻译
8.
彼得·纽马克理论在电影名翻译中的应用
9.
葛译莫言小说中的篇章改写模式 ——以《红高粱家族》英译本第五章为例
10.
从翻译标准看《红字》两个译本的翻译
11.
《红楼梦》泰译本回目翻译美学研究
12.
生态翻译理论下的毛泽东诗词英译本研究
13.
纽马克文本类型理论视角下国内药品说明书的英译策略
14.
谈翻译博弈论 ——以《毛泽东选集》英译本为例
15.
《蛙》及其英译本的经验功能对比分析
推荐文献
钛学术
文献服务平台
学术出版新技术应用与公共服务实验室出品
首页
论文降重
免费查重
学术期刊
学术导航
任务中心
论文润色
登录
根据相关规定,获取原文需跳转至原文服务方进行注册认证身份信息
完成下面三个步骤操作后即可获取文献,阅读后请
点击下方页面【继续获取】按钮
钛学术
文献服务平台
学术出版新技术应用与公共服务实验室出品
原文合作方
继续获取
获取文献流程
1.访问原文合作方请等待几秒系统会自动跳转至登录页,首次访问请先注册账号,填写基本信息后,点击【注册】
2.注册后进行实名认证,实名认证成功后点击【返回】
3.检查邮箱地址是否正确,若错误或未填写请填写正确邮箱地址,点击【确认支付】完成获取,文献将在1小时内发送至您的邮箱
*若已注册过原文合作方账号的用户,可跳过上述操作,直接登录后获取原文即可
点击
【获取原文】
按钮,跳转至合作网站。
首次获取需要在合作网站
进行注册。
注册并实名认证,认证后点击
【返回】按钮。
确认邮箱信息,点击
【确认支付】
, 订单将在一小时内发送至您的邮箱。
*
若已经注册过合作网站账号,请忽略第二、三步,直接登录即可。
期刊分类
期刊(年)
期刊(期)
期刊推荐
交通旅游经济
农业经济
大学学报
工业经济
经济与管理
经济学
贸易经济
邮电经济
金融保险
商2016
商2015
商2014
商2013
商2012
商2011
商2009
商2015年第9期
商2015年第8期
商2015年第7期
商2015年第6期
商2015年第52期
商2015年第51期
商2015年第50期
商2015年第5期
商2015年第49期
商2015年第48期
商2015年第47期
商2015年第46期
商2015年第45期
商2015年第44期
商2015年第43期
商2015年第42期
商2015年第41期
商2015年第40期
商2015年第4期
商2015年第39期
商2015年第38期
商2015年第37期
商2015年第36期
商2015年第35期
商2015年第34期
商2015年第33期
商2015年第32期
商2015年第31期
商2015年第30期
商2015年第3期
商2015年第29期
商2015年第28期
商2015年第27期
商2015年第26期
商2015年第25期
商2015年第24期
商2015年第23期
商2015年第22期
商2015年第21期
商2015年第20期
商2015年第2期
商2015年第19期
商2015年第18期
商2015年第17期
商2015年第16期
商2015年第15期
商2015年第14期
商2015年第13期
商2015年第12期
商2015年第11期
商2015年第10期
商2015年第1期
关于我们
用户协议
隐私政策
知识产权保护
期刊导航
免费查重
论文知识
钛学术官网
按字母查找期刊:
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
其他
联系合作 广告推广: shenyukuan@paperpass.com
京ICP备2021016839号
营业执照
版物经营许可证:新出发 京零 字第 朝220126号