基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
《中国戏本》(The Chinese Drama)是英国人威廉·斯坦顿所著之作。他于1873年加入香港警务署(Hong Kong Police Force),担任驻港警官24年,精通汉语。在港期间,这位热爱中国文化的英国警探,长期坚持在《中国评论》(China Review)上刊载短篇粤剧与俗曲歌謡的翻译;他利用职务之便,用流利汉语与中国人交流,从而得以收集大量第一手资料。
推荐文章
儿童游戏本质新视角——基于人性的解读
儿童游戏
人性
文化
主体性
反主体性
计算机导论课程教学探讨
计算机导论
构建
创新
动手能力
素质教育
计算机科学导论课程设置探析
课程设置
课程改革
课程体系
博客技术在《护理学导论》教学中的应用
博客
护理学导论
自我评价
护理教育
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 《中国戏本》导论
来源期刊 戏曲与俗文学研究 学科 社会科学
关键词 中国戏 导论 利用职务之便 中国文化 资料整理 英国人 中国人 汉语
年,卷(期) 2017,(2) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 104-121
页数 18页 分类号 G2
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 徐巧越(译) 中山大学中国古文献研究所 1 0 0.0 0.0
2 梦珂(校订) 伦敦大学亚非学院中文系 1 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2017(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
中国戏
导论
利用职务之便
中国文化
资料整理
英国人
中国人
汉语
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
戏曲与俗文学研究
半年刊
16开
北京市西城区华龙大厦B座1605室社会科
2016
chi
出版文献量(篇)
173
总下载数(次)
1
论文1v1指导