基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
闵福德在中国文学领域译笔不辍40载,有力地推动了中国文学走向世界.为了解译者闵福德在国内的研究状况,本文对1996-2016年间中国“大陆、台湾、港澳”学者的相关发文进行定量和定性分析.结果表明研究总体态势良好,与国外译者研究重点接轨且呈现出跨学科的特征.但还存在研究作品范围窄、中文底本意识弱和研究深度聚焦浅的问题.为此,本文提出一些改进建议,以期促进译者闵福德研究及推动中国文学更好地走出去.
推荐文章
1996-2016年西藏定结地区风沙地貌格局与变化
风沙地貌
地貌格局
动态变化
定结地区
1996-2016年松嫩平原传统大豆种植结构的时空演变
中分辨率影像
景观指数
时空演变
传统大豆
松嫩平原
译者的角色与翻译风格
翻译
译者角色
翻译风格
2016年水禽产业现状、技术研究进展及展望
水禽
产业
技术
展望
建议
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 译者闵福德研究(1996-2016):现状与展望
来源期刊 外国语文 学科 文学
关键词 译者 闵福德 中国“大陆、台湾、港澳” 中国文学
年,卷(期) 2017,(1) 所属期刊栏目 翻译研究
研究方向 页码范围 125-131
页数 7页 分类号 H315.9
字数 6266字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 许明武 华中科技大学外国语学院 74 165 8.0 10.0
2 王烟朦 华中科技大学外国语学院 19 23 3.0 4.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (47)
共引文献  (177)
参考文献  (13)
节点文献
引证文献  (3)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1992(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1995(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
1996(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1998(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2001(3)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(3)
2002(2)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(1)
2003(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2004(2)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(1)
2006(2)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(1)
2007(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2008(3)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(2)
2009(6)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(5)
2010(3)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(2)
2011(4)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(2)
2012(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2013(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2014(9)
  • 参考文献(4)
  • 二级参考文献(5)
2015(6)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(6)
2016(5)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(4)
2017(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2019(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2020(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2017(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2018(2)
  • 引证文献(2)
  • 二级引证文献(0)
2019(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
译者
闵福德
中国“大陆、台湾、港澳”
中国文学
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
外国语文
双月刊
1674-6414
50-1197/H
大16开
重庆市沙坪坝区
78-95
1980
chi
出版文献量(篇)
3704
总下载数(次)
18
总被引数(次)
39581
论文1v1指导