作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
中国烹饪文化丰富多彩、精细微妙,在很大程度上指变化多端的烹饪技法,也相应地体现为繁多的烹饪词.英译的中餐菜单是中国烹调文化快速传播的途径之一.在英译菜单时,我们常会遇到12种起主导作用的烹调技法.文章介绍了这些技法的操作要领,就某些同行对某些烹饪技法的称呼和翻译提出异议,并对中餐菜单的主要烹调技法的英译模式进行了进一步探讨.
推荐文章
中文菜单英译原则浅探
菜名英译
翻译原则
菜肴命名
食在中国——中餐菜单英译问题小议
中餐菜单
英文译名
烹调方法
直译
意译
中文菜单英译原则浅探
菜名英译
翻译原则
菜肴命名
模因论视角下的传媒新词英译
模因论
传媒新词
英译策略
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 论中餐菜单烹调技法的英译
来源期刊 海外英语(上) 学科 文学
关键词 烹调技法 中餐菜单 翻译模式
年,卷(期) 2017,(10) 所属期刊栏目 教授讲坛
研究方向 页码范围 3-4
页数 2页 分类号 H319
字数 2579字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 唐芳 海口经济学院外国语学院 14 13 1.0 3.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (1)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1999(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2017(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
烹调技法
中餐菜单
翻译模式
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
海外英语(上)
月刊
chi
出版文献量(篇)
25590
总下载数(次)
49
总被引数(次)
21947
论文1v1指导