基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
“中国贸易”的研究者津津乐道的事情之一就是能够利用数量庞大的文献资料。1690~1845年,成百上千的外国船舶航行到中国,大多数船长和商人都留下了档案、游记、航海日志等。这些资料不仅记录下他们的航程,还记载了他们如何与中国人交往。其中许多留存至今,可以在欧美的档案馆里找到。
推荐文章
《哈克贝利·费恩历险记》两个中译本对比赏析
<哈克贝利·费恩历险记>
内容传达
表达力
风格再现
朗费罗长诗"The Song of Hiawatha"的两个中译本对比研究
'TheSongofHiawatha'
直译
意译
归化
异化
《德伯家的苔丝》之张谷若中译本与中国民族文学
<苔丝>张译本
民族文学
文化译介
文化传承
浅议《简·爱》两个中译本
《简·爱》
原文
译文
翻译批评
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 《广州贸易——中国沿海的生活与事业(1700~1845)》(中译本)导言
来源期刊 海洋史研究 学科 地球科学
关键词 中国沿海 贸易 中译本 事业 生活 广州 文献资料 船舶航行
年,卷(期) hysyj_2018,(1) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 377-389
页数 13页 分类号 P731.23
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 黄超 中山大学历史学系 16 32 2.0 5.0
2 江滢河 中山大学历史学系 13 4 1.0 1.0
3 范岱克 中山大学历史学系 6 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2018(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
中国沿海
贸易
中译本
事业
生活
广州
文献资料
船舶航行
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
海洋史研究
半年刊
16开
北京市西城区华龙大厦B座1605室社会科
2-2992
2010
chi
出版文献量(篇)
222
总下载数(次)
6
论文1v1指导