基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
本文通过实地调查广东省肇庆市主要旅游景点的公示语、碑文等文字资料的英语译文,对比研究英语译文的选取和使用情况,发现其中存在的纰漏与不当并给予修改建议,分析公示语样本错误的类别以及造成错误的原因,并提出相对应整改措施,服务于文明城市的创建工作.
推荐文章
旅游景区公示语汉英翻译问题与策略研究
公示语
旅游景区
汉英翻译
广州景区公示语翻译现状研究
旅游景区公示语翻译
广州景区
现状
旅游景区公示语汉英翻译问题与策略研究
公示语
旅游景区
汉英翻译
旅游景区汉英公示语的翻译分析
公示语
汉英翻译
功能理论
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 旅游景区公示语翻译中的问题研究
来源期刊 海外英语(下) 学科 文学
关键词 旅游景区 公示语翻译 翻译
年,卷(期) 2018,(4) 所属期刊栏目 翻译研究
研究方向 页码范围 146-147
页数 2页 分类号 H059
字数 2424字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 张琼 肇庆学院外国语学院 17 14 3.0 3.0
2 朱奕衡 肇庆学院外国语学院 2 2 1.0 1.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (10)
共引文献  (522)
参考文献  (1)
节点文献
引证文献  (2)
同被引文献  (7)
二级引证文献  (0)
2004(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2010(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2011(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2012(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2015(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2016(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2017(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2018(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2018(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2019(2)
  • 引证文献(2)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
旅游景区
公示语翻译
翻译
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
海外英语(下)
月刊
chi
出版文献量(篇)
8028
总下载数(次)
11
总被引数(次)
2141
论文1v1指导