作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
《阿甘正传》改编于Winston Groom的同名小说《Forrest Gump》,影片以主人公阿甘的生活经历为主线,不仅塑造出阿甘善良坚韧的形象,同时也通过阿甘周围人的形象来展示美国当时的本土文化,同时该影片大多是由阿甘的回忆构成,多是阿甘的自述,因此影片台词是一大亮点,而《阿甘正传》的台词诙谐搞笑又内涵深刻,本文通过台词翻译对《阿甘正传》进行了分析,从翻译功能对该影片的台词进行了阐述分析.
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 从翻译功能看电影《阿甘正传》的台词翻译
来源期刊 新东方英语 学科 文学
关键词 翻译功能 《阿甘正传》 台词翻译
年,卷(期) 2018,(4) 所属期刊栏目 考试与评价
研究方向 页码范围 131,162
页数 2页 分类号 H315.9+J905
字数 2430字 语种 中文
DOI 10.3969/j.issn.1672-4186.2018.04.115
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 张子昂 2 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (6)
共引文献  (4)
参考文献  (4)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2008(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2009(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2010(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2011(3)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(2)
2015(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2016(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2017(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2018(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
翻译功能
《阿甘正传》
台词翻译
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
新东方英语
月刊
chi
出版文献量(篇)
6061
总下载数(次)
20
论文1v1指导