作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
英国语言学家奥斯汀提出的言语行为理论是语用学中的重要理论,他提出了言语行为的三分说:言内行为(Locutionary Act)、言外行为(Illocutionary Act)、言后行为(Perlocutionary Act),并由此产生言内之意、言外之意和言后之意.语用学研究语言在语境中所表达的意图,这一点跟翻译研究有着很强的关联性,翻译无非是在另外一种语境中尽量达到同样的意图,所以言语行为理论是翻译理论的哲学基础,在翻译实践中我们不光要传达出原文的言内之意,更重要的是要传达出语言的言外之意或弦外之音,达到需要的言后之意,取得真实再现原文思想的效果.
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 语用与翻译——论许渊冲诗歌翻译中的言外之意与弦外之音
来源期刊 人文之友 学科
关键词 中国古典诗歌翻译 言语行为理论 言内行为 言外行为 言后行为
年,卷(期) 2018,(21) 所属期刊栏目 人文鉴赏
研究方向 页码范围 31
页数 1页 分类号
字数 1260字 语种 中文
DOI 10.3969/j.issn.2096-4684.2018.21.028
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 陈莹 北华大学外国语学院 9 3 1.0 1.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (8)
共引文献  (37)
参考文献  (1)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1979(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1986(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1989(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1994(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1996(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1997(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1999(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2000(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2004(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2018(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
中国古典诗歌翻译
言语行为理论
言内行为
言外行为
言后行为
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
人文之友
半月刊
2096-4684
51-1778/G0
四川省成都市青羊区敬业路108号T区2栋
chi
出版文献量(篇)
19342
总下载数(次)
108
总被引数(次)
674
论文1v1指导