基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
作为人类不可或缺的认知工具和思维方式,隐喻在政治话语中起着举足轻重的作用,尤其受到政治话语作者的青睐。本文以认知语言学的概念隐喻理论为指导,以十九大报告及其官方英译本为基本语料,梳理报告中使用的较为典型的政治话语隐喻类型,考察其在构建政治话语中所起的重要作用,并在此基础上探讨此类文本中不同隐喻类型的英译策略及其背后的动因。研究表明:(1)十九大报告中采用的隐喻主要包括运动与方向隐喻、建筑隐喻、战争隐喻、人体隐喻、植物隐喻、机械与工具隐喻、自然现象隐喻和家庭隐喻等八种类型;(2)中国政治话语隐喻翻译的有效策略主要包括喻体对等、喻体移植、喻体转换和喻体删除等四种手段;(3)英汉思维和认知差异、语言差异、中西方文化差异以及话语传播意图等是制约中国政治话语隐喻翻译采取不同策略的主要因素。
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 中国政治话语隐喻及其翻译研究——以十九大报告为例
来源期刊 翻译论坛 学科 文学
关键词 十九大报告 政治话语 概念隐喻 翻译策略
年,卷(期) 2019,(1) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 12-18
页数 7页 分类号 H315.9
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 卢卫中 曲阜师范大学翻译学院 65 823 10.0 28.0
2 管琳 曲阜师范大学翻译学院 2 0 0.0 0.0
3 李一 曲阜师范大学翻译学院 5 0 0.0 0.0
4 徐云秋 曲阜师范大学翻译学院 1 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (13)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2007(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2009(2)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(0)
2010(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2011(2)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(0)
2014(2)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(0)
2018(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2019(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
十九大报告
政治话语
概念隐喻
翻译策略
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
翻译论坛
季刊
16开
江苏省南京市
2014
chi
出版文献量(篇)
410
总下载数(次)
7
总被引数(次)
281
论文1v1指导