基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
尤金·奈达和彼得·纽马克同为近代西方翻译史中的旗帜性人物.他们各自提出的翻译理论都在整个翻译界引起了广泛的探讨,并对翻译学的发展产生了深远的影响.作为同一时期的学者,奈达和纽马克的思想在很多地方有相似甚至重合的地方.但他们在很多问题上同样有不一致的见解.该文对奈达和纽马克的翻译理论中对一些基本问题的观点进行分析比较,目的是深入理解两位学者的翻译思想并从中获得启示.
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 浅析奈达与纽马克翻译理论
来源期刊 海外英语(下) 学科 文学
关键词 奈达 纽马克 翻译理论
年,卷(期) 2019,(3) 所属期刊栏目 翻译研究
研究方向 页码范围 63-64
页数 2页 分类号 H319
字数 2709字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 何祖蕊 3 7 2.0 2.0
2 赵建民 保山学院外国语学院 13 9 2.0 2.0
3 杜静 3 7 2.0 2.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (1)
节点文献
引证文献  (2)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1998(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2019(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2020(2)
  • 引证文献(2)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
奈达
纽马克
翻译理论
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
海外英语(下)
月刊
chi
出版文献量(篇)
8028
总下载数(次)
11
总被引数(次)
2141
论文1v1指导