作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
文章以《夏洛的网》肖毛译本为例,结合儿童读者的特性,拟从接受美学理论出发,分析该理论指导儿童文学翻译的可行性,并突出接受美学在翻译中的实用性。接受美学理论作为一种以读者为中心的理论,能更好地使译文符合儿童读者的审美,使译文为儿童读者所接受。
推荐文章
从目的论视角看儿童文学翻译
目的论
儿童文学
翻译技巧
中国之行对芥川龙之介儿童文学作品《桃太郎》创作的影响
桃太郎
大正时期
中国之行
国民性
象征意义
模糊语言在英美文学作品中的特色及其翻译研究
模糊语言
英美文学作品
特色
翻译技巧
英语文学作品的翻译策略研究
翻译策略
英语文学作品
研究
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 从接受美学视角看儿童文学作品翻译——以《夏洛的网》肖毛译本为例
来源期刊 海外英语 学科 文学
关键词 接受美学 《夏洛的网》 儿童文学
年,卷(期) 2019,(15) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 134-135
页数 2页 分类号 H315
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 邓瀚颖 贵州大学外国语学院 2 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (4)
共引文献  (0)
参考文献  (16)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2000(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2010(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2011(2)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(0)
2012(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2019(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
接受美学
《夏洛的网》
儿童文学
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
海外英语
半月刊
1009-5039
34-1209/G4
大16开
安徽合肥市蜀山区翡翠路1118号出版传媒
26-179
2000
chi
出版文献量(篇)
36337
总下载数(次)
110
总被引数(次)
32691
论文1v1指导