基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
与传统的机器译文评价方法不同,译文质量估计技术旨在无参考译文的情况下对机器译文质量进行评价.针对目前流行的基于深度学习的译文质量估计方法因数据匮乏和模型限制导致所提取的深度学习特征不充分的现状,提出一种多特征融合的方法.该方法将词预测特征、语境化词嵌入特征、依存句法特征和基线特征等从不同模型中提取到的特征分别输入到基于循环神经网络的下游模型中,进一步学习后采用不同的特征融合方式进行融合,以此来提高译文质量估计的准确性.通过对比实验表明,本文所提出的多特征融合策略相比于单个特征能更好地对双语信息进行表达,且进一步提高了译文质量估计的皮尔逊相关系数等评价指标.
推荐文章
基于子词的句子级别神经机器翻译的译文质量估计方法
质量估计
神经机器翻译
子词
编码器-解码器模型
循环神经网络
联合神经网络
基于多语言预训练语言模型的译文质量估计方法
机器翻译
译文质量估计
深度学习
基于多特征的英汉术语译文质量自动评价
术语
特征
质量评价
最大熵分类器
大规模无参考译文质量自动评测技术的研究
译文质量自动评测
语言模型
错误标注
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 多特征融合的句子级译文质量估计方法
来源期刊 厦门大学学报(自然科学版) 学科 工学
关键词 译文质量估计 特征融合 语境化词嵌入 语言表示 句法
年,卷(期) 2020,(2) 所属期刊栏目 译文质量估计
研究方向 页码范围 167-174
页数 8页 分类号 TP391
字数 8060字 语种 中文
DOI 10.6043/j.issn.0438-0479.201908032
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 叶娜 沈阳航空航天大学人机智能研究中心 19 103 4.0 9.0
2 蔡东风 沈阳航空航天大学人机智能研究中心 105 916 14.0 27.0
3 王远远 沈阳航空航天大学人机智能研究中心 1 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (11)
共引文献  (8)
参考文献  (6)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1993(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1997(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2003(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2007(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2008(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2010(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2012(2)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(1)
2013(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2015(2)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(1)
2016(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2017(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2018(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2019(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2020(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
译文质量估计
特征融合
语境化词嵌入
语言表示
句法
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
厦门大学学报(自然科学版)
双月刊
0438-0479
35-1070/N
大16开
福建省厦门市厦门大学囊萤楼218-221室
34-8
1931
chi
出版文献量(篇)
4740
总下载数(次)
7
总被引数(次)
51714
  • 期刊分类
  • 期刊(年)
  • 期刊(期)
  • 期刊推荐
论文1v1指导