作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
当代中国经典诗歌之一的《乡愁》是余光中最为人知的名作。主位结构对语篇的实现起着重要作用,运用系统功能语言学的相关理论,对《乡愁》及其三个英译文进行主位分析比较,可以了解《乡愁》及其译文发展语篇的过程。
推荐文章
翻译美学视角下的余光中译作《梵谷传》
翻译美学
《梵谷传》
形式美
非形式美
出入于现代诗的世界——余光中的《乡愁》教学琐谈
情境导入
写作背景
朗诵
鉴赏能力
创新意识
生态翻译学视角下的西湖简介英译文本诠释
西湖简介
英译文本
生态翻译学
从王翰《凉州词》的英译文看概念功能的传译
翻译
概念功能
及物性系统
功能成分
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 余光中《乡愁》及其英译文的主位分析
来源期刊 长春大学学报 学科 文学
关键词 《乡愁》 英译文 主位分析
年,卷(期) ccdxxbb_2020,(3) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 47-51
页数 5页 分类号 H315.9
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 黄杰汉 福建商学院外国语学院 4 1 1.0 1.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (8)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1979(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
1982(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
1983(2)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(0)
1985(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
1987(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
1989(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
1996(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2020(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
《乡愁》
英译文
主位分析
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
长春大学学报
月刊
1009-3907
22-1283/G4
大16开
长春市卫星路6543号
1991
chi
出版文献量(篇)
7993
总下载数(次)
10
论文1v1指导