作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
介绍了基于实例的机器翻译方法,并对基于实例的机器翻译中的若干问题,如双语实例的加工对齐、实例的相似度计算和实例模板提取等问题作了说明。
推荐文章
浅析机器翻译
机器翻译
数据库
优势
准确度
机器翻译系统的模糊评价方法
机器翻译
机器翻译系统评价
模糊数学
模糊评价
基于模板的汉英专利机器翻译研究
模板
专利文献
机器翻译
正则文法
基于现代智能识别技术的英语机器翻译模型
智能识别技术
英语翻译
机器翻译模型
结构歧义
最大熵
翻译准确度
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 基于实例的机器翻译——方法和问题
来源期刊 术语标准化与信息技术 学科 文学
关键词 基于实例的机器翻译 双语对齐 相似度计算 模板获取
年,卷(期) 2003,(2) 所属期刊栏目 语言信息处理
研究方向 页码范围 33-36
页数 4页 分类号 H0
字数 4922字 语种 中文
DOI 10.3969/j.issn.1007-2489.2003.02.009
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 王厚峰 32 1161 12.0 32.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (14)
参考文献  (3)
节点文献
引证文献  (28)
同被引文献  (4)
二级引证文献  (45)
1999(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2001(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2002(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2003(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2004(3)
  • 引证文献(3)
  • 二级引证文献(0)
2005(4)
  • 引证文献(3)
  • 二级引证文献(1)
2006(3)
  • 引证文献(2)
  • 二级引证文献(1)
2007(4)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(3)
2008(4)
  • 引证文献(2)
  • 二级引证文献(2)
2009(6)
  • 引证文献(3)
  • 二级引证文献(3)
2010(7)
  • 引证文献(4)
  • 二级引证文献(3)
2011(11)
  • 引证文献(4)
  • 二级引证文献(7)
2012(1)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(1)
2013(3)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(2)
2014(3)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(2)
2015(2)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(1)
2016(4)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(3)
2017(2)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(1)
2018(6)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(6)
2019(8)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(7)
2020(2)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(2)
研究主题发展历程
节点文献
基于实例的机器翻译
双语对齐
相似度计算
模板获取
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
术语标准化与信息技术
季刊
chi
出版文献量(篇)
578
总下载数(次)
0
论文1v1指导