基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
川菜菜名浓缩了四川的烹饪技艺和地方特色,折射出地方民族源远流长、绚丽多姿的饮食文化.但是形形色色的川菜菜名翻译经常让外国友人产生误解、看不明白.川菜菜名是进入四川文化的一扇大门,其翻译显得尤为重要.文章主要讨论严复提出的"信、达、雅"原则对川菜菜名汉英翻译的指导作用.
推荐文章
饮食文化视角下的川菜菜名翻译研究
川菜菜名
汉语文化
翻译
汉英时文翻译中句子连接手段的分类及应用
连接手段
时文翻译
句法结构
实现步骤
功能对等理论下广西地方菜名英译的研究
功能对等理论
广西地方菜菜名
翻译
论中国英语与时政术语的汉英翻译
中国英语
时政术语
汉英翻译
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 "信、达、雅"原则在川菜菜名汉英翻译中的应用
来源期刊 职业时空 学科 工学
关键词 川菜菜名 "信、达、雅"原则 翻译
年,卷(期) 2010,(12) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 152-153
页数 2页 分类号 TS971
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 陈达 西华大学外国语学院 97 180 7.0 9.0
2 杨惋邱 西华大学外国语学院 3 9 1.0 3.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (14)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1986(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2001(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2002(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2007(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2009(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2010(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
川菜菜名
"信、达、雅"原则
翻译
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
职业时空
月刊
1672-8963
13-1349/C
河北省廊坊市爱民西道100号廊坊师范学院
出版文献量(篇)
13108
总下载数(次)
8
论文1v1指导