作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
1.部分中文熟语——成语惯用语歇后语熟语在《新华词典》中解释为:'在语言发展过程中逐渐形成的、不能任意改变其组织的固定词组或句子。包括成语、歇后语等。'其中成语数量最大、使用最广。本文的研究对象即是部分中文成语、歇后语和惯
推荐文章
中文习语的不可译性
习语
翻译
不可译性
试谈可译和不可译
翻译
可译性
不可译性
中医术语不可译性探究
中医术语
不可译性
文化
语言
改善方案
可译与不可译的对立统一
可译
不可译
对立统一
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 浅论部分中文熟语日译的不可译性——从音声、语义角度
来源期刊 日语教育与日本学研究 学科 文学
关键词 音声 惯用语 熟语 歇后语 成语 部分
年,卷(期) 2011,(1) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 570-574
页数 5页 分类号 H36
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 张辉 27 49 3.0 6.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2011(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
音声
惯用语
熟语
歇后语
成语
部分
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
日语教育与日本学研究
年刊
16开
上海市
2011
chi
出版文献量(篇)
734
总下载数(次)
11
总被引数(次)
160
论文1v1指导