作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
意象图式是认知语义学探讨的一个主要内容,强调在思考时形象生动的内心图像,这和古诗所蕴含的丰富意象有着某种天然的契合.但是意象图示不是具体的形象,而是人类经验和理解中一种联系抽象关系和具体意象的组织结构.如何准确把握好意象图式的传达与转换是古诗翻译过程中最为关键的环节.以此为主要理论依据,来审视汉语古诗英译的意象图式转换是文章的关注点.
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 汉语古诗英译的意象国式转换研究——以《登高》为例
来源期刊 科技信息 学科 文学
关键词 汉诗英译 意象图式 意象图式转换
年,卷(期) 2012,(8) 所属期刊栏目 人文社科
研究方向 页码范围 181-182
页数 分类号 H315.9
字数 4688字 语种 中文
DOI 10.3969/j.issn.1001-9960.2012.08.152
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 周维 3 33 3.0 3.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (4)
同被引文献  (3)
二级引证文献  (0)
2012(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2014(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
2016(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
2017(2)
  • 引证文献(2)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
汉诗英译
意象图式
意象图式转换
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
科技信息
旬刊
1001-9960
37-1021/N
大16开
山东省济南市
24-72
1984
chi
出版文献量(篇)
124239
总下载数(次)
249
总被引数(次)
255660
  • 期刊分类
  • 期刊(年)
  • 期刊(期)
  • 期刊推荐
论文1v1指导