作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
我对庄子的兴趣始于少年时代对老子的兴趣.在怀着一种敬畏的心情背诵完老子《道德经》之后,我转向庄子的书.我感到《庄子》比《老子》难懂,不是它所表述的思想,而是它的陈述方式.《老子》像是用大量水晶珠式的警语格言缀成的晶光闪烁的佛珠链,珠珠衔接而自成一个往复无端的哲理圆环.《庄子》却像一座瑰丽深邃、云遮雾障、让人流连忘返的迷宫.读《庄子》时,打动人的首先不是它的哲理,而是它那怪诞夸张、汪洋恣肆的审美意象.庄子的深刻思想往往在华美的言辞中突然灵光独耀,你一旦目接其辉,将终生不忘其彩.沐浴在庄子的哲理性审美观照之中,你有时不禁有凌霄腾云、飘飘欲仙的感觉.当然,肢体的短暂坐忘并非浊我的丢失,其实是人格的升华.不知其妙者或惊悚于自失而蘧然返回此岸,其实是坐失了与灵知融会的良机.
推荐文章
浅析译者文化意识操纵下的典籍英译——以《论语》英译本为例
社会转型期
经济犯罪
发生机理
经济犯罪防治
谈翻译博弈论 ——以《毛泽东选集》英译本为例
《毛泽东选集》
翻译
博弈
策略
收益
庄子的知识观论
庄子
知识
生命涵养
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 庄子哲学英译研究新发展与翻译标准多元互补论——序姜莉博士《<庄子>英译:审美意象的译者接受研究》
来源期刊 中国翻译 学科
关键词
年,卷(期) 2014,(1) 所属期刊栏目 书刊评介
研究方向 页码范围 63-66
页数 4页 分类号
字数 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 辜正坤 34 163 7.0 12.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (61)
共引文献  (10)
参考文献  (10)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1982(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2003(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2005(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2006(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2007(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2008(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2009(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2010(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2011(3)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(3)
2012(6)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(6)
2013(7)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(7)
2014(22)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(20)
2015(12)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(12)
2016(4)
  • 参考文献(3)
  • 二级参考文献(1)
2017(3)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(1)
2018(2)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(0)
2019(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2014(22)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(20)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
中国翻译
双月刊
1000-873X
11-1354/H
16开
北京阜外百万庄大街24号
2-471
1979
chi
出版文献量(篇)
3266
总下载数(次)
14
总被引数(次)
104915
论文1v1指导