作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
机器翻译和计算机辅助翻译极大地提高了翻译效率,降低了翻译成本.从翻译主体、原理和应用范围方面进行论述,比较了机器翻译和计算机辅助翻译的异同.对主流的机器翻译软件和计算机辅助翻译软件进行介绍.分析了机器翻译和计算机辅助翻译的瓶颈,并对未来的发展进行展望.
推荐文章
计算机辅助翻译的核心模块和技术论析
机器翻译
计算机辅助翻译
翻译记忆系统
核心模块
术语管理
对齐工具
项目管理工具
神经机器翻译综述
自然语言处理
人工智能
机器翻译
神经网络
语言对
受限汉语与汉英机器翻译系统
受限汉语
汉英机器翻译
机器翻译方法研究与发展综述
机器翻译
机器翻译方法
语料库法
神经网络法
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 机器翻译和计算机辅助翻译的比较及发展趋势
来源期刊 海外英语(下) 学科 工学
关键词 机器翻译 计算机辅助翻译 计算机翻译的原理 应用范围 主流软件 MT与CAT的瓶颈
年,卷(期) 2017,(5) 所属期刊栏目 翻译研究
研究方向 页码范围 100,224
页数 2页 分类号 H085|TP391.2
字数 2391字 语种 中文
DOI
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (15)
共引文献  (43)
参考文献  (4)
节点文献
引证文献  (14)
同被引文献  (32)
二级引证文献  (21)
1997(2)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(1)
1999(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2000(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2002(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2004(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2005(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2006(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2007(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2008(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2010(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2011(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2013(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2014(2)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(1)
2016(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2017(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2018(7)
  • 引证文献(7)
  • 二级引证文献(0)
2019(22)
  • 引证文献(4)
  • 二级引证文献(18)
2020(6)
  • 引证文献(3)
  • 二级引证文献(3)
研究主题发展历程
节点文献
机器翻译
计算机辅助翻译
计算机翻译的原理
应用范围
主流软件
MT与CAT的瓶颈
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
海外英语(下)
月刊
chi
出版文献量(篇)
8028
总下载数(次)
11
总被引数(次)
2141
论文1v1指导