作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
近年来,社会翻译人才持续紧缺.如何做好非英语专业翻译教学工作,为社会输送人才显得尤为重要.大数据时代给我们提供更多途径去获取丰富资源,为研究提供了更多视角.该文试图探讨在大数据时代背景下,如何进行翻译教学以提高学生翻译能力.笔者认为教师可以通过明确翻译教学目的、形成大数据思维、培养学生双语敏感性及更新评估体制来提高学生翻译能力.
推荐文章
本科院校非英语专业翻译教学探究
非英语专业
翻译教学
复合型人才
英语专业翻译教学中的形成性评价探究
形成性评价
终结性评价
翻译教学
英语专业翻译课教学现状及原因分析
英语专业
翻译教学
课程设置
教学方法
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 大数据时代非英语专业翻译教学研究
来源期刊 海外英语(下) 学科 文学
关键词 大数据时代 非英语专业翻译教学 翻译能力
年,卷(期) 2018,(5) 所属期刊栏目 翻译研究
研究方向 页码范围 138-139
页数 2页 分类号 H319
字数 3598字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 王珍 6 1 1.0 1.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (64)
共引文献  (160)
参考文献  (8)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1996(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2000(3)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(2)
2002(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2003(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2004(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2005(3)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(3)
2006(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2007(4)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(3)
2008(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2009(5)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(5)
2010(4)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(4)
2011(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2013(13)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(13)
2014(14)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(13)
2015(7)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(6)
2016(5)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(4)
2017(4)
  • 参考文献(3)
  • 二级参考文献(1)
2018(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
大数据时代
非英语专业翻译教学
翻译能力
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
海外英语(下)
月刊
chi
出版文献量(篇)
8028
总下载数(次)
11
总被引数(次)
2141
论文1v1指导