钛学术
文献服务平台
学术出版新技术应用与公共服务实验室出品
首页
论文降重
免费查重
学术期刊
学术导航
任务中心
论文润色
登录
文献导航
学科分类
>
综合
工业技术
科教文艺
医药卫生
基础科学
经济财经
社会科学
农业科学
哲学政法
社会科学II
哲学与人文科学
社会科学I
经济与管理科学
工程科技I
工程科技II
医药卫生科技
信息科技
农业科技
学科分类
>
综合
工业技术
科教文艺
医药卫生
基础科学
经济财经
社会科学
农业科学
哲学政法
社会科学II
哲学与人文科学
社会科学I
经济与管理科学
工程科技I
工程科技II
医药卫生科技
信息科技
农业科技
数据库索引
>
中国科学引文数据库
工程索引(美)
日本科学技术振兴机构数据库(日)
文摘杂志(俄)
科学文摘(英)
化学文摘(美)
中国科技论文统计与引文分析数据库
中文社会科学引文索引
科学引文索引(美)
中文核心期刊
cscd
ei
jst
aj
sa
ca
cstpcd
cssci
sci
cpku
默认
篇关摘
篇名
关键词
摘要
全文
作者
作者单位
基金
分类号
搜索文章
搜索思路
钛学术文献服务平台
\
学术期刊
\
哲学与人文科学期刊
\
中国文学期刊
\
中外文化与文论期刊
\
晚清翻译小说中的政治、诗学与媒体——马克·吐温《火车上的食人族》日、中译本比较研究
晚清翻译小说中的政治、诗学与媒体——马克·吐温《火车上的食人族》日、中译本比较研究
作者:
林家钊
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取
马克·吐温
原抱一庵
陈景韩
《火车上的食人族》
《食人会》
晚清翻译小说
摘要:
本文通过对马克·吐温《火车上的食人族》的英、日、中三语文本的细读和比较,探讨小说翻译的跨文化接受和变异,揭示外在的政治语境、媒体属性和内在的诗学传统如何合力影响译者的选择和策略。本文发现,在翻译作品选择上,晚清时期的政治变革诉求、陈景韩作为报人翻译家的媒体人属性和传统小说的'尚奇'追求,三种因素共同促成马克·吐温小说在中国的首秀。在翻译策略上,原抱一庵的日译本所隐含的文本政治、汉文调特征和中译本末尾所采用的'批解'这一类似于传统文学中'跋'的设置,使得陈景韩保留了对日语译本的忠实,形成了'翻译忠实—接受叛逆'的独特变异景观。最后本文呼吁一种政治、诗学和媒体三者为一体的对晚清翻译小说的研究范式。
暂无资源
收藏
引用
分享
推荐文章
《哈克贝利·费恩历险记》两个中译本对比赏析
<哈克贝利·费恩历险记>
内容传达
表达力
风格再现
从“大双心河”两个中译本的比较看文学作品的翻译
比较
文学翻译
风格
表达
朗费罗长诗"The Song of Hiawatha"的两个中译本对比研究
'TheSongofHiawatha'
直译
意译
归化
异化
浅议《简·爱》两个中译本
《简·爱》
原文
译文
翻译批评
内容分析
文献信息
引文网络
相关学者/机构
相关基金
期刊文献
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数
(/次)
(/年)
文献信息
篇名
晚清翻译小说中的政治、诗学与媒体——马克·吐温《火车上的食人族》日、中译本比较研究
来源期刊
中外文化与文论
学科
文学
关键词
马克·吐温
原抱一庵
陈景韩
《火车上的食人族》
《食人会》
晚清翻译小说
年,卷(期)
2018,(2)
所属期刊栏目
研究方向
页码范围
367-376
页数
10页
分类号
H36
字数
语种
DOI
五维指标
作者信息
序号
姓名
单位
发文数
被引次数
H指数
G指数
1
林家钊
四川大学文学与新闻学院
7
9
2.0
3.0
传播情况
被引次数趋势
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献
(0)
共引文献
(0)
参考文献
(0)
节点文献
引证文献
(0)
同被引文献
(0)
二级引证文献
(0)
2018(0)
参考文献(0)
二级参考文献(0)
引证文献(0)
二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
马克·吐温
原抱一庵
陈景韩
《火车上的食人族》
《食人会》
晚清翻译小说
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
中外文化与文论
主办单位:
中国中外文艺理论学会
四川大学中文系
出版周期:
季刊
ISSN:
CN:
开本:
32开
出版地:
邮发代号:
创刊时间:
1996
语种:
chi
出版文献量(篇)
1029
总下载数(次)
16
总被引数(次)
1302
期刊文献
相关文献
1.
《哈克贝利·费恩历险记》两个中译本对比赏析
2.
从“大双心河”两个中译本的比较看文学作品的翻译
3.
朗费罗长诗"The Song of Hiawatha"的两个中译本对比研究
4.
浅议《简·爱》两个中译本
5.
马克·吐温小说种族叙事伦理分析
6.
从文体的角度看《老人与海》两个中译本的效果
7.
译者措辞中的意识形态因素——《简·爱》两个中译本的比较
8.
从Hamlet的两个中译本看双关语的翻译
9.
《哈克贝利·费恩历险记》两个中译本对比赏析
10.
《德伯家的苔丝》之张谷若中译本与中国民族文学
11.
《傲慢与偏见》两个中译本的比较分析
12.
文化品牌创意:图里翻译规范理论视角下《人间天堂》两个中译本下的市场化之路探究
13.
晚清政治小说与传统文学的现代转型
14.
个人疲劳强度问卷中译本在脑梗死患者中的临床应用与评价
15.
晚清时期东周列国题材报刊小说探析
推荐文献
钛学术
文献服务平台
学术出版新技术应用与公共服务实验室出品
首页
论文降重
免费查重
学术期刊
学术导航
任务中心
论文润色
登录
根据相关规定,获取原文需跳转至原文服务方进行注册认证身份信息
完成下面三个步骤操作后即可获取文献,阅读后请
点击下方页面【继续获取】按钮
钛学术
文献服务平台
学术出版新技术应用与公共服务实验室出品
原文合作方
继续获取
获取文献流程
1.访问原文合作方请等待几秒系统会自动跳转至登录页,首次访问请先注册账号,填写基本信息后,点击【注册】
2.注册后进行实名认证,实名认证成功后点击【返回】
3.检查邮箱地址是否正确,若错误或未填写请填写正确邮箱地址,点击【确认支付】完成获取,文献将在1小时内发送至您的邮箱
*若已注册过原文合作方账号的用户,可跳过上述操作,直接登录后获取原文即可
点击
【获取原文】
按钮,跳转至合作网站。
首次获取需要在合作网站
进行注册。
注册并实名认证,认证后点击
【返回】按钮。
确认邮箱信息,点击
【确认支付】
, 订单将在一小时内发送至您的邮箱。
*
若已经注册过合作网站账号,请忽略第二、三步,直接登录即可。
期刊分类
期刊(年)
期刊(期)
期刊推荐
世界历史
世界文学
中国古代史
中国文学
中国民族与地方史志
中国语言文字
中国近现代史
中国通史
人物传记
伦理学
史学理论
哲学
地理
外国语言文字
宗教
心理学
戏剧电影与电视艺术
文化
文史哲综合
文艺理论
美学
美术书法雕塑与摄影
考古
音乐舞蹈
中外文化与文论2020
中外文化与文论2019
中外文化与文论2018
中外文化与文论2017
中外文化与文论2016
中外文化与文论2015
中外文化与文论2014
中外文化与文论2013
中外文化与文论2011
中外文化与文论2010
中外文化与文论2009
中外文化与文论2008
中外文化与文论2007
中外文化与文论2006
中外文化与文论2005
中外文化与文论2018年第3期
中外文化与文论2018年第2期
中外文化与文论2018年第1期
关于我们
用户协议
隐私政策
知识产权保护
期刊导航
免费查重
论文知识
钛学术官网
按字母查找期刊:
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
其他
联系合作 广告推广: shenyukuan@paperpass.com
京ICP备2021016839号
营业执照
版物经营许可证:新出发 京零 字第 朝220126号