作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
据世界旅游组织预测,到2020年中国将成为世界上第一个大旅游目的国和第四大客源输出国,为了更好宣传中国的旅游资源,势必要求对旅游文本进行准确的翻译,但是由于中西方文化差异对于旅游文本的英文翻译有着许多的影响,如地域文化差异影响,中西方思维方式差异影响,风俗习惯文化差异影响等.为了减少这种差异带来的影响,也为了更好传递文化信息,增加译文的可读性,本文尝试提出相应的策略,如在旅游文本翻译过程中采用增译法,删减法,调整句子顺序法以及解释说明法.
推荐文章
跨文化视阈下旅游文本资料翻译策略研究
旅游文本资料
中华文化
源语
目的语
文化差异
试论电视新闻翻译中的文化差异
电视新闻
翻译
文化差异
传播效果
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 文化差异对旅游文本翻译的影响及策略
来源期刊 海外英语(下) 学科 文学
关键词 文化差异 旅游文本 翻译 策略
年,卷(期) 2019,(3) 所属期刊栏目 翻译研究
研究方向 页码范围 27-28
页数 2页 分类号 H315.9
字数 3222字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 李小英 柳州城市职业学院公共教学部 15 14 2.0 3.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (7)
共引文献  (10)
参考文献  (4)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2003(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2004(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2005(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2011(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2012(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2013(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2015(3)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(2)
2016(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2018(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2019(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
文化差异
旅游文本
翻译
策略
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
海外英语(下)
月刊
chi
出版文献量(篇)
8028
总下载数(次)
11
总被引数(次)
2141
论文1v1指导