作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
该文选取《习近平谈治国理政(第二卷)》英译本为素材,从词汇、句子和篇章三个方面来进行分析,并结合目的论的三大法则来对其进行研究分析,在目的论的指导下进行研究分析,做到了理论与实践的统一.将理论与文本案例相结合,说明目的论在政治类文本中具有可行性,也是为了探索出翻译政治类文本的规律,旨在为政治类文本在今后的翻译过程中提供相应的指导,为政治类文本的翻译增加新的意义.
推荐文章
浅谈《习近平谈治国理政》中“深化改革”的翻译
《习近平谈治国理政》
深化改革
翻译
从目的论三原则看电影字幕翻译——以《白日焰火》为例
电影
目的论三原则
字幕翻译
《白日焰火》
从翻译目的论视角下看国内旅游网站的英译
翻译目的论
国内
旅游网站
英译
从目的论看中国公司简介翻译
公司简介
目的论
实质信息
不同接受者
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 从目的论看政治文本翻译——以《习近平谈治国理政(第二卷)》第一章为例
来源期刊 海外英语(下) 学科 文学
关键词 目的论 政治文本 翻译策略 《习近平谈治国理政》
年,卷(期) 2020,(7) 所属期刊栏目 翻译研究
研究方向 页码范围 42-43,65
页数 3页 分类号 H315
字数 3851字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 胡莉杉 广西科技大学外国语学院 2 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (90)
共引文献  (133)
参考文献  (11)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1999(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2000(4)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(4)
2001(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2002(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2003(8)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(8)
2004(13)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(11)
2005(9)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(9)
2006(6)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(4)
2007(6)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(6)
2008(5)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(5)
2009(4)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(3)
2010(5)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(4)
2011(2)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(1)
2012(4)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(4)
2013(3)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(3)
2014(5)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(5)
2015(3)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(3)
2016(6)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(6)
2017(6)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(4)
2018(3)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(2)
2019(5)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(4)
2020(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
目的论
政治文本
翻译策略
《习近平谈治国理政》
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
海外英语(下)
月刊
chi
出版文献量(篇)
8028
总下载数(次)
11
总被引数(次)
2141
论文1v1指导