基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
多模态话语分析以系统功能语言学为理论框架,把包括语言在内的各种符号看作是各自独立而又相互作用的符号资源.将多模态话语分析理论引入到翻译课堂教学的依据是什么?实施的途径有哪些?建构主义认为,教师的作用不是简单地传授知识,而是运用各种手段和资源为学生创造主动学习、互动合作的情境,这为多模态翻译教学途径提供了有力支撑.研究表明,创建多模态的学习环境能够调动学习者的多种感官参与,增强学习的主动性、互动性与协作性,提高翻译教学的效率.
推荐文章
外语课堂多模态教学的学生认知研究
外语教学
多模态
教学手段
学生认知
外语课堂多模态教学的学生认知研究
外语教学
多模态
教学手段
学生认知
认知学徒制翻译教学探索
认知学徒制
翻译教学
翻译能力
有声思维
英语写作思维的认知型多模态培养模式
英语写作
思维培养
认知培养模式
多模态教学
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 多模态翻译教学的认知研究
来源期刊 海外英语(下) 学科 文学
关键词 多模态 符号 翻译教学 建构主义 主动性 协作性
年,卷(期) 2020,(6) 所属期刊栏目 翻译研究
研究方向 页码范围 47-48
页数 2页 分类号 H315.9
字数 3030字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 龙利 6 1 1.0 1.0
2 王丹 10 23 3.0 3.0
3 黄俏容 1 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (67)
共引文献  (504)
参考文献  (13)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1993(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1995(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1996(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1997(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1999(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2002(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2003(6)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(6)
2005(3)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(3)
2006(4)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(4)
2007(22)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(20)
2008(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2009(7)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(6)
2010(5)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(5)
2011(3)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(2)
2012(2)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(1)
2013(8)
  • 参考文献(5)
  • 二级参考文献(3)
2014(4)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(3)
2015(5)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(5)
2016(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2017(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2018(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2020(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
多模态
符号
翻译教学
建构主义
主动性
协作性
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
海外英语(下)
月刊
chi
出版文献量(篇)
8028
总下载数(次)
11
总被引数(次)
2141
论文1v1指导