基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
文化词具有显著的文化性和社会性,基于历时视角对汉英词典文化词的相关研究进行综述极具理论和现实意义.本文通过文献分析和归纳,系统描述了近20年来汉英词典文化词研究的特征和发展趋势.研究发现,对汉英词典文化词译义结构的研究正从单一离散走向多维系统,但标注体系研究已经从编者主体走向用户需求,而例证结构分析则从言语转换走向文化映射.未来对汉英词典的文化词研究,应不断强化其交际功能,凸显语料库在汉英词典表征中的驱动作用并优化文化词的转换结构.本文对汉英词典文化词研究的回顾与前瞻,利于完善汉英词典编纂结构,并从理论和实践上为未来双语词典的发展指明道路.
推荐文章
产出型汉英词典中的三种译义方式
英语词典
译义
情境语境
2001-2020年上海市地面沉降灾害经济损失评估
地面沉降
经济损失
风险评估
上海市
浅议颜色词在汉英语言中的文化差异
颜色词
中英方文化
差异
文化模因视角下汉英方位词之比较研究
方位词
模因
东西南北
文化
构词
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 汉英词典的文化词研究综述(2001-2020):回顾与前瞻
来源期刊 外国语文 学科 文学
关键词 文化词 译义 标注 例证
年,卷(期) 2022,(1) 所属期刊栏目 外国语言研究
研究方向 页码范围 74-81,122
页数 9页 分类号 H06
字数 语种 中文
DOI 10.3969/j.issn.1674-6414.2022.01.010
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2022(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
文化词
译义
标注
例证
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
外国语文
双月刊
1674-6414
50-1197/H
大16开
重庆市沙坪坝区
78-95
1980
chi
出版文献量(篇)
3704
总下载数(次)
18
总被引数(次)
39581
相关基金
国家社会科学基金
英文译名:Philosophy and Social Science Foundation of China
官方网址:http://www.npopss-cn.gov.cn/
项目类型:重点项目
学科类型:马列·科社
论文1v1指导