中国翻译期刊
出版文献量(篇)
3266
总下载数(次)
14
总被引数(次)
104915

中国翻译

Chinese Translators Journal
曾用名: 翻译通讯(1980-1985)

CSSCICSTPCD

影响因子 1.3115
中国翻译工作者协会会刊,译界高水平学术刊物。
主办单位:
中国外文局对外传播研究中心 中国翻译协会
期刊荣誉:
中国人文社会科学期刊评价报告(2014年)语言学类核心期刊 
ISSN:
1000-873X
CN:
11-1354/H
出版周期:
双月刊
邮编:
100037
地址:
北京阜外百万庄大街24号
出版文献量(篇)
3266
总下载数(次)
14
总被引数(次)
104915
文章浏览
目录
  • 作者: 孙艺风
    刊名: 中国翻译
    发表期刊: 2006年1期
    页码:  3-10
    摘要: 从跨文化交流的视角出发,原则上异化翻译是值得肯定的,因可使译者可能进行的干预和操纵降至最低程度,从而促成译文读者"直接地"体验原作的"真实"形式.其结果不言自明:重大的误解和误译的机会大为减...
  • 作者: 王斌
    刊名: 中国翻译
    发表期刊: 2006年1期
    页码:  11-14
    摘要: 本文从哲学基础,文本解读和对待翻译的态度等方面将解构主义理论和概念整合理论作了比较研究.通过比较我们发现两种理论共享反二元对立的哲学思想,认为文本的解读和翻译都是开放、反复和创造性的,但在对...
  • 作者: 林克难
    刊名: 中国翻译
    发表期刊: 2006年1期
    页码:  15-18
    摘要: norm(行为常式)是描写翻译学派理论的核心.行为常式是动态的,非规范性的,在各种条件的相互作用下形成的.不但不同的时代有不同的行为常式,而且同一个时代也会同时出现各种不同的行为常式.翻译研...
  • 作者: 马悦然
    刊名: 中国翻译
    发表期刊: 2006年1期
    页码:  19-21
    摘要: 作者认为,翻译之所以困难,是因为翻译过程涉及的两种语言具有不同的结构形态;理想的译者必须有高超的翻译技巧,并且同时对原文作者和译文读者负责.译者应尽力模仿原文作者,理想的译文必须与原文相像....
  • 作者: 曹山柯
    刊名: 中国翻译
    发表期刊: 2006年1期
    页码:  22-26
    摘要: 本文从诗化意义的角度探讨文学翻译问题.本文的观点是:文学翻译的本质是诗化的,但这并不意味着要剔除真实.移情和虚无是诗化的重要特征之一,它们展示了同一源语文学文本产生出多种真实翻译文本的可能....
  • 作者: 梁志坚
    刊名: 中国翻译
    发表期刊: 2006年1期
    页码:  27-31
    摘要: 通过分析安徒生的作品<卖火柴的女孩>在中国的误读和接受,探讨意识形态对安徒生童话译介的操纵.<卖火柴的女孩>在中国家喻户晓,通常解读为安徒生通过卖火柴的女孩的死揭露和抨击罪恶社会制度,表达了...
  • 作者: 仲伟合
    刊名: 中国翻译
    发表期刊: 2006年1期
    页码:  32-35
    摘要: 本文分析了目前国内翻译学学科发展的现状,认为翻译学尚未在全国的高等教育体系中得以普及.作者提出了设置培养高层次、应用型翻译人才的"翻译专业硕士学位"的必要性与可行性,同时提出了"翻译专业硕士...
  • 作者: 邓志辉
    刊名: 中国翻译
    发表期刊: 2006年1期
    页码:  36-38
    摘要: 一百多年前,珠海市唐家镇(当年属香山)作为清朝"留美幼童"的摇篮,为我国近代社会培养了大批栋梁之才,曾享有"外事翻译重镇"的美誉,在我国近代翻译史中有着特殊地位.这无形中给2005年12月3...
  • 作者: 张美芳 王克非
    刊名: 中国翻译
    发表期刊: 2006年1期
    页码:  39-43
    摘要: 澳门曾被葡萄牙管治了四百多年,经历了中西方宗教及商贸活动的洗礼,形成了相当独特的文化环境.在中葡两国交往的过程中,传译人员曾起过重要的作用.然而,真正大规模的翻译活动是在澳门回归祖国前后才开...
  • 作者: 卞建华
    刊名: 中国翻译
    发表期刊: 2006年1期
    页码:  44-46
    摘要: Bian: Quite a few scholars have said skopos theory is derived from action theory, aesthetics of...
  • 作者: 刘金龙 安全勇
    刊名: 中国翻译
    发表期刊: 2006年1期
    页码:  47-50
    摘要: 一 在以往的翻译研究中,人们大都习惯于从语言到语言转换过程的角度对翻译进行探讨,较少触及到翻译问题的根源,所以很难从本质上揭示翻译的基本规律.作为一种跨语际的文化交流活动,翻译不仅仅是一种...
  • 作者: 曹明伦
    刊名: 中国翻译
    发表期刊: 2006年1期
    页码:  51-54
    摘要: 我国古代译论家释道安在其<摩诃钵罗若波罗蜜经抄序>中提出了著名的"五失本三不易"之说,钱钟书先生因此将这篇译序称为我国翻译术开宗明义之首篇.但近年有学者认为"五失本"之说"既不是标准,又不是...
  • 作者: 朱柏桐
    刊名: 中国翻译
    发表期刊: 2006年1期
    页码:  55-58
    摘要: 不论采用何种文字,叙述文体都有一些共同的叙述规则,即每篇叙述文都有一个叙述中心(或主题思想)、叙述重点和叙述方式,抓住这些规则为搞好翻译提供了宏观框架.本文旨在论述掌握叙述规则对汉译英实践的...
  • 作者: 刘康龙 穆雷
    刊名: 中国翻译
    发表期刊: 2006年1期
    页码:  59-64
    摘要: 本文回顾了国内外基于语料库的翻译研究概况,并统计了1995至2004年发表于国内14个期刊上与语料库相关的文章,探讨语料库与翻译研究的结合与发展历程.调查分析发现,近几年来,基于语料库的翻译...
  • 作者: 许钧
    刊名: 中国翻译
    发表期刊: 2006年1期
    页码:  65-66
    摘要: 时下,"学术创新"成了一个热门话题.创新是学术的生命,对此,在理论上似乎不难达成共识.但到底如何创新,则是一个既需要在理论上进行思考,又需要在实践中进行探索的难题.十余年来,现任湖北教育出版...
  • 作者: 仲善平 朱宪超
    刊名: 中国翻译
    发表期刊: 2006年1期
    页码:  67-70
    摘要: 商业翻译服务方兴未艾,翻译公司在拥有巨大机遇的同时也面临诸多挑战.如何抓住机遇,实现大发展,是每个翻译服务机构的经营者需要认真考虑的问题.笔者以为,现有的翻译公司如果在专业性、客户培养与服务...
  • 作者: 徐剑
    刊名: 中国翻译
    发表期刊: 2006年1期
    页码:  71-74
    摘要: 本文根据作者一年来在上海进行的社会语言应用状况调查,首先对公共场所中文名称的结构与基本成分进行了研究分类,然后从名称的结构入手,归纳描写了中文名称的现存译法和潜在规范,并从构名成分翻译的角度...
  • 作者: 丁国旗 侯艳
    刊名: 中国翻译
    发表期刊: 2006年1期
    页码:  75-78
    摘要: 1.引言 2005年英语专业八级考试中的英汉翻译的原文选自维吉尼亚·伍尔夫(Virginia Woolf)1926年的一篇讲演"How Should One Read a Book?".原...
  • 作者: 余继英 邵志洪
    刊名: 中国翻译
    发表期刊: 2006年1期
    页码:  78-81
    摘要: 2005年英语专业8级考试阅卷工作已经结束.本次考生人数将近十万,规模之大,影响之广,达到历年之最.本次汉译英试题选自<燕山夜话>(马南邨)中的"生命的三分之一".根据该语篇的特点,在此就汉...
  • 20. 人群
    作者: 威廉·奥格本 梅尔·宁可夫 蒋跃
    刊名: 中国翻译
    发表期刊: 2006年1期
    页码:  82-84
    摘要: On October 30, 1938, thousands of Americans in the New York area were terror-stricken ① by a ra...
  • 作者: 蒋跃
    刊名: 中国翻译
    发表期刊: 2006年1期
    页码:  84-86
    摘要: 该短文摘自一本心理学教科书或手册,是解释"人群(crowd)"这个很浅显的心理学现象的.如果不细细阅读,你不会发现其中竟然有很多心理学方面的知识和背景.牛津<社会科学辞典>干脆就直接将cro...
  • 22. 荼蘼
    作者: 许地山
    刊名: 中国翻译
    发表期刊: 2006年1期
    页码:  87-88
    摘要: 我常得着男子送给我底东西,总没有当它们做宝贝看②.我底朋友师松却不如此,因为她从不曾受过男子底赠送.
  • 作者: 刘士聪
    刊名: 中国翻译
    发表期刊: 2006年1期
    页码:  88-89
    摘要: 做汉英翻译,写好英语句子是一个基本的要求,也是一个很高的追求.英语句子一方面结构严密,一方面又变化无穷.严谨规范的句法形式,相对稳定的动词搭配和灵活多样的表达方式,使英语句子呈现万千的景象....
  • 作者: 谷启楠
    刊名: 中国翻译
    发表期刊: 2006年1期
    页码:  90-92
    摘要: 最近,<中国翻译>编辑部转来了福建师范大学外国语学院研究生郑锦怀同学对我的译文<努纳维克地区的第一名注册护士>(<中国翻译>2004/6)提出的批评意见.这种以读者反馈的方式进行的翻译批评是...
  • 作者:
    刊名: 中国翻译
    发表期刊: 2006年1期
    页码:  93-94
    摘要: 读书钻研学问,当然得下苦功夫.为应考试、为写论文、为求学位,大概都得苦读.陶渊明好读书.如果他生于当今之世,要去考大学,或考研究院,或考什么"托福儿",难免会有些困难吧?我只愁他政治经济学不...
  • 作者:
    刊名: 中国翻译
    发表期刊: 2006年1期
    页码:  95
    摘要:
  • 作者:
    刊名: 中国翻译
    发表期刊: 2006年1期
    页码:  96,58,封3,10,54,64,70,86
    摘要:
  • 作者: 谭载喜
    刊名: 中国翻译
    发表期刊: 2006年2期
    页码:  3-8
    摘要: 翻译比喻是翻译文化和翻译研究文化中现实的、历史的现象,是描述翻译的独特手段,对它的研究具有重要译学意义.笔者根据近期对中西翻译比喻所作的一次系统调查,运用翻译学的描写原则和比较手段,从多个方...
  • 作者: 郑海凌
    刊名: 中国翻译
    发表期刊: 2006年2期
    页码:  9-13
    摘要: 本文区分作为翻译行为的现象翻译和作为理论概念的实在翻译,并区分翻译研究中的实践理性和纯粹理性两个概念.作者高度评价中国人的翻译成就和实践理性,并认为翻译研究的学理应建立在对纯粹理性的追求之中...
  • 作者:
    刊名: 中国翻译
    发表期刊: 2006年2期
    页码:  13,38,56,87,95-96
    摘要:

中国翻译基本信息

刊名 中国翻译 主编 黄友义
曾用名 翻译通讯(1980-1985)
主办单位 中国外文局对外传播研究中心 中国翻译协会  主管单位 中国外文出版发行事业局
出版周期 双月刊 语种
chi
ISSN 1000-873X CN 11-1354/H
邮编 100037 电子邮箱 ctjtac@gmail.com
电话 010-68326681;68327209 网址 www.tac-online.org.cn
地址 北京阜外百万庄大街24号

中国翻译评价信息

期刊荣誉
1. 中国人文社会科学期刊评价报告(2014年)语言学类核心期刊

中国翻译统计分析

被引趋势
(/次)
(/年)
学科分布
研究主题
推荐期刊