基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
说起高健先生(现为山西大学外语学院退休教师),在外语界已工作了五十余年,从事翻译事业也不下三四十年,可谓这方面的一名"老手".他的译文信而不泥,达而不俗,字字珠玑,尤以散文和诗歌为佳,仅收入各类丛书选集的就多达百八十部,由此也可看出他的翻译已经得到了广泛认可.不过我们在这里介绍他绝非仅是因其老,主要是因其老而有成--在翻译实践与理论两方面均作出了令人可羡的扎实成绩.但这些事也确实与其"老"有关.他的一些更有分量的译品,尤其是译论,便主要完成于退休之后.
推荐文章
功能翻译理论对商贸翻译教学的启示
功能翻译理论
商贸翻译
商贸翻译标准
商务文化意识
以语义翻译和交际翻译理论浅析英汉翻译
语义翻译
交际翻译
英汉翻译
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 一个勤于翻译的"老人"--记翻译家高健先生及其语言个性理论
来源期刊 中国翻译 学科
关键词
年,卷(期) 2004,(3) 所属期刊栏目 人物
研究方向 页码范围 64-66
页数 3页 分类号
字数 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 王正仁 山西大学外国语学院 5 5 2.0 2.0
2 马海良 山西大学外国语学院 6 66 3.0 6.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (10)
共引文献  (2)
参考文献  (9)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1993(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
1994(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1999(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2004(4)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(4)
2006(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2008(2)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(1)
2009(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2010(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2011(2)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(0)
2012(2)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(0)
2015(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2017(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2004(4)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(4)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
中国翻译
双月刊
1000-873X
11-1354/H
16开
北京阜外百万庄大街24号
2-471
1979
chi
出版文献量(篇)
3266
总下载数(次)
14
总被引数(次)
104915
论文1v1指导