基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
【正】 高中《语文》新教材第三册《秦风·无衣》,把“与子同袍”注译为“我和你穿同样的战袍”,“与子同注泽”译为“我和你穿同样的衬衣”,“与子同裳”注释为“我和你穿同样的下衣”,这样的翻译符合诗意吗? 先看诗题,“无衣”就是没有衣服。(《唐风·无衣》中的“无衣”也是没有衣服的意思)可能是当时的真实情况,一种可能是劳动人民在统治者残酷的剥削、
推荐文章
试谈可译和不可译
翻译
可译性
不可译性
“译”与“道”
道可道非常道
名可名非常名
文化视角
学术外译中的出版角色与行为体系研究
学术外译
翻译出版
社会资本整合
学术话语权
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 “与子同袍”如何译
来源期刊 希望月报:下 学科 教育
关键词 无衣 注译 《语文》 子同 爱国热忱 唐风 《诗集传》 秦风 一唱三叹 小戎
年,卷(期) 2004,(10) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 38-38
页数 1页 分类号 G634.6
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 左言洪 1 0 0.0 0.0
2 郑书东 1 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2004(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
无衣
注译
《语文》
子同
爱国热忱
唐风
《诗集传》
秦风
一唱三叹
小戎
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
希望月报:下
月刊
11-3825/C
出版文献量(篇)
4739
总下载数(次)
1
总被引数(次)
0
论文1v1指导