作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
一、引起表达错误的原因 1.母语文化的负迁移 母语文化的迁移现象广泛存在于外语学习的过程之中。根据教育心理学原理,迁移有正迁移和负迁移之分。就外语学习而言,母语对所学外语知识起促进作用,产生积极影响,就叫正迁移,它能帮助学生加快对外语的理解和掌握。如:“ I like English.”这一句,由于汉英语言顺序一致。学生在外语实践中就不会感到困难。相反。母语对所学外语知识起干扰或阻碍作用,产生消极影响,就叫负迁移,又称干扰,它会妨碍学生对外语的理解和掌握。如学生表达“我非常喜欢英语”时,往往把汉语的语法结构完全搬进英语句子中,从而造出“I very like English”这样的句子。
推荐文章
中国学生外语学习语用失误的深层原因探析
语用失误
中国外语教学环境
认知语境
元语用意识
中国学生英语写作偏误分析与中介语研究
英语写作
中介语
偏误分析
语料库
中国学生英语写作中的母语负迁移
负迁移
母语影响
英语写作
中国学生英语动词使用错误研究——基于语料库的实证研究
错误分析
英语语料库
动词错误
时态误用
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 中国学生外语表达错误的成因及对策
来源期刊 当代教育论坛:学科教育研究 学科 教育
关键词 外语学习 中国学生 表达错误 成因及对策 ENGLISH 母语文化 外语知识 LIKE 汉英语言
年,卷(期) 2006,(1) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 120-121
页数 2页 分类号 G648.9
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 倪晓红 2 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2006(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
外语学习
中国学生
表达错误
成因及对策
ENGLISH
母语文化
外语知识
LIKE
汉英语言
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
当代教育论坛(教学版)
月刊
1671-8305
43-1391/G4
大16开
长沙市教育街11号
2007
chi
出版文献量(篇)
4834
总下载数(次)
11
总被引数(次)
16077
论文1v1指导