基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
旅游资料的英译应突出其文化内涵以传播中国文化。作者基于翻译的目的性和读者接受性等旅游文化翻译的影响因素来权衡文化翻译中归化与异化翻译策略的选择。
推荐文章
《红楼梦》诗词的英译:归化与异化
异化
归化
诗歌
策略探讨
跨文化翻译中的归化和异化
跨文化
归化
异化
源语
目的语文化全球化
试析文化交流中中式菜名英译的归化与异化
文化交流
中式菜名
翻译
归化
异化
翻译中的跨文化处理:异化与归化
归化
异化
翻译
跨文化
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 旅游文化英译过程中异化与归化的选择
来源期刊 陕西教育:高教版 学科 文学
关键词 归化 异化 旅游文化英译
年,卷(期) 2009,(12) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 35
页数 1页 分类号 H059
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 王晓燕 西北农林科技大学外语系 13 13 2.0 3.0
2 白蕾 西北农林科技大学外语系 2 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (14)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2005(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2009(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2009(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
归化
异化
旅游文化英译
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
陕西教育:高教版
月刊
1002-2058
61-1018/G4
陕西省西安市莲湖区药王洞155号
52-175
出版文献量(篇)
10106
总下载数(次)
1
总被引数(次)
0
论文1v1指导