钛学术
文献服务平台
学术出版新技术应用与公共服务实验室出品
首页
论文降重
免费查重
学术期刊
学术导航
任务中心
论文润色
登录
文献导航
学科分类
>
综合
工业技术
科教文艺
医药卫生
基础科学
经济财经
社会科学
农业科学
哲学政法
社会科学II
哲学与人文科学
社会科学I
经济与管理科学
工程科技I
工程科技II
医药卫生科技
信息科技
农业科技
数据库索引
>
中国科学引文数据库
工程索引(美)
日本科学技术振兴机构数据库(日)
文摘杂志(俄)
科学文摘(英)
化学文摘(美)
中国科技论文统计与引文分析数据库
中文社会科学引文索引
科学引文索引(美)
中文核心期刊
cscd
ei
jst
aj
sa
ca
cstpcd
cssci
sci
cpku
默认
篇关摘
篇名
关键词
摘要
全文
作者
作者单位
基金
分类号
搜索文章
搜索思路
钛学术文献服务平台
\
学术期刊
\
科教文艺期刊
\
教育期刊
\
文理导航·教育研究与实践期刊
\
创造性叛逆视角下的许渊冲《唐诗三百首》英译研究
创造性叛逆视角下的许渊冲《唐诗三百首》英译研究
作者:
徐维
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取
创造性叛逆
翻译
唐诗三百首
摘要:
本文从创造性叛逆的理论出发,结合许渊冲先生翻译的《唐诗三百首》,对创造性叛逆在唐诗英译中的应用进行了分析,从而论证了唐诗是可以翻译的以及创造叛逆在唐诗英译中的积极作用,同时也为以后的诗歌英译工作提供了一定的指导。随着对外交流的日益繁荣,文化之间的交流也在不断地发展。中国文化的博大精深深深地吸引着众多国外学者。作为中华文化的璀璨明珠,诗歌凝聚着中华民族的智慧和创造力。其中,唐诗又是最吸引人注意的宏伟篇章。“李唐三百年,留诗五万首”,唐代诗歌不仅数量庞大,而且主题丰富多彩,成就了很多千古流传的名篇佳作,是世界文化不可多得的财富。唐诗英译的历史由来已久,众多的国内外学者都致力于将这一宝贵财富通过翻译介绍到西方国家去并取得了可观的成就。因为唐诗具有不同于其他文学体裁的独特结构和特点,翻译过程中难免遇到很多棘手的问题,如音律问题,文化意象等问题。怎样解决这些问题从而将唐诗形神兼备的“转移”到异域文化中去一直是翻译界所关注的焦点。所以一直以来就有关于诗歌,特别是中国的古典诗歌的可译性问题的争论,很多学者认为诗歌是不可以翻译的。但与此同时,又有很多优秀的译作不断涌现,例如许渊冲教授翻译的《唐诗三百首》颇受好评。这些译作的出现表明了一点,唐诗是可以翻译的,只是在翻译过程中会遇到很多困难和问题。本论文以“翻译是创造性叛逆”为理论基础,主要以许渊冲英译唐诗为研究对象,重点分析、考察译者在翻译过程中所体现的创造性叛逆。
暂无资源
收藏
引用
分享
推荐文章
唐诗植物名称的英译策略与方法——以许渊冲《唐诗三百首》英译本为例
许渊冲
唐诗
植物名称
英译策略与方法
许渊冲教授诗歌翻译中的美学追求--孟浩然的两首英译诗赏析
许渊冲
诗歌翻译
美学
创造性叛逆视角下英文人名翻译研究
创造性叛逆
人名翻译
“度”的把握
《我不是潘金莲》英译本中的创造性叛逆研究及其启示
创造性叛逆
《我不是潘金莲》
接受环境
内容分析
文献信息
引文网络
相关学者/机构
相关基金
期刊文献
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数
(/次)
(/年)
文献信息
篇名
创造性叛逆视角下的许渊冲《唐诗三百首》英译研究
来源期刊
文理导航·教育研究与实践
学科
关键词
创造性叛逆
翻译
唐诗三百首
年,卷(期)
2014,(11)
所属期刊栏目
荫教学经验
研究方向
页码范围
285-285
页数
1页
分类号
字数
2450字
语种
中文
DOI
五维指标
作者信息
序号
姓名
单位
发文数
被引次数
H指数
G指数
1
徐维
2
0
0.0
0.0
传播情况
被引次数趋势
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献
(0)
共引文献
(0)
参考文献
(0)
节点文献
引证文献
(0)
同被引文献
(0)
二级引证文献
(0)
2014(0)
参考文献(0)
二级参考文献(0)
引证文献(0)
二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
创造性叛逆
翻译
唐诗三百首
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
文理导航·教育研究与实践
主办单位:
出版周期:
月刊
ISSN:
CN:
开本:
出版地:
邮发代号:
创刊时间:
语种:
chi
出版文献量(篇)
28930
总下载数(次)
25
总被引数(次)
4433
期刊文献
相关文献
1.
唐诗植物名称的英译策略与方法——以许渊冲《唐诗三百首》英译本为例
2.
许渊冲教授诗歌翻译中的美学追求--孟浩然的两首英译诗赏析
3.
创造性叛逆视角下英文人名翻译研究
4.
《我不是潘金莲》英译本中的创造性叛逆研究及其启示
5.
熟读唐诗三百首,不会吟来也会吟 ——浅谈农村小学语文低年级古诗文诵读教学
6.
比较文学译介学之"创造性叛逆"
7.
同构关系在汉语诗词英译中的应用——以徐忠杰、许渊冲对李清照词《如梦令》译本为例
8.
《黄鹤楼送孟浩然之广陵》和许渊冲译作的认知诗学对比分析
9.
中国文学对外翻译传播的启示研究——以《许渊冲百岁自述》为例
10.
庞德和许渊冲汉诗英译对比分析 ——以《黄鹤楼送孟浩然之广陵》为例
11.
从《长干行》英译本看许渊冲诗歌翻译理论
12.
唐诗题材自动分类研究
13.
以终为始,目的先行 ——以中外两种目的论视角浅析辜鸿铭和许渊冲英译《论语》
14.
《群玉山头》 中英译杜甫诗的文化误读 及其应对措施
15.
宏观视角下景德镇陶瓷文化英译体系构建研究
推荐文献
钛学术
文献服务平台
学术出版新技术应用与公共服务实验室出品
首页
论文降重
免费查重
学术期刊
学术导航
任务中心
论文润色
登录
根据相关规定,获取原文需跳转至原文服务方进行注册认证身份信息
完成下面三个步骤操作后即可获取文献,阅读后请
点击下方页面【继续获取】按钮
钛学术
文献服务平台
学术出版新技术应用与公共服务实验室出品
原文合作方
继续获取
获取文献流程
1.访问原文合作方请等待几秒系统会自动跳转至登录页,首次访问请先注册账号,填写基本信息后,点击【注册】
2.注册后进行实名认证,实名认证成功后点击【返回】
3.检查邮箱地址是否正确,若错误或未填写请填写正确邮箱地址,点击【确认支付】完成获取,文献将在1小时内发送至您的邮箱
*若已注册过原文合作方账号的用户,可跳过上述操作,直接登录后获取原文即可
点击
【获取原文】
按钮,跳转至合作网站。
首次获取需要在合作网站
进行注册。
注册并实名认证,认证后点击
【返回】按钮。
确认邮箱信息,点击
【确认支付】
, 订单将在一小时内发送至您的邮箱。
*
若已经注册过合作网站账号,请忽略第二、三步,直接登录即可。
期刊分类
期刊(年)
期刊(期)
期刊推荐
中学生教育
体育
图书情报档案
大学学报
少儿教育
教育
文化
文学
新闻出版
科研管理
艺术
语言文字
文理导航·教育研究与实践2021
文理导航·教育研究与实践2020
文理导航·教育研究与实践2019
文理导航·教育研究与实践2018
文理导航·教育研究与实践2017
文理导航·教育研究与实践2016
文理导航·教育研究与实践2015
文理导航·教育研究与实践2014
文理导航·教育研究与实践2013
文理导航·教育研究与实践2012
文理导航·教育研究与实践2011
文理导航·教育研究与实践2010
文理导航·教育研究与实践2009
文理导航·教育研究与实践2008
文理导航·教育研究与实践2014年第9期
文理导航·教育研究与实践2014年第8期
文理导航·教育研究与实践2014年第7期
文理导航·教育研究与实践2014年第6期
文理导航·教育研究与实践2014年第5期
文理导航·教育研究与实践2014年第4期
文理导航·教育研究与实践2014年第3期
文理导航·教育研究与实践2014年第2期
文理导航·教育研究与实践2014年第12期
文理导航·教育研究与实践2014年第11期
文理导航·教育研究与实践2014年第10期
文理导航·教育研究与实践2014年第1期
关于我们
用户协议
隐私政策
知识产权保护
期刊导航
免费查重
论文知识
钛学术官网
按字母查找期刊:
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
其他
联系合作 广告推广: shenyukuan@paperpass.com
京ICP备2021016839号
营业执照
版物经营许可证:新出发 京零 字第 朝220126号