作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
东晋陶渊明的诗歌以语言朴实、形式简洁闻名古今中外,其诗歌英译的研究也深受学者大家关注。本文将以“三美”翻译理论为指导,采用描述性的对比研究方法对陶渊明的五言诗《归园田居》(其三)的英译作品进行评析,以期在欣赏名家译文的过程中探讨诗歌译者在翻译陶诗中的得与失以及如何才能更好地翻译陶诗乃至其他中国古典诗词等问题。
推荐文章
古诗词翻译的似与美
古诗词翻译
意似
音似
形似
意美
音美
形美
"三美"论关照下的山西农业大学校训翻译探究
"三美"论
山西农业大学
校训翻译
庞德和许渊冲汉诗英译对比分析 ——以《黄鹤楼送孟浩然之广陵》为例
庞德
许渊冲
意象
"形音意"三美
《黄鹤楼送孟浩然之广陵》
论“三美论”在《诗经》翻译中的具体运用
许渊冲
“三美论”
《诗经》翻译
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 翻译“三美”原则指导下陶渊明诗歌英译对比研究
来源期刊 今日湖北(中旬刊) 学科
关键词 陶渊明 诗歌英译 “三美”原则 归园田居
年,卷(期) 2015,(11) 所属期刊栏目 教育广角 JIAO YU GUANG JIAO
研究方向 页码范围 88-88
页数 1页 分类号
字数 1599字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 关凤霞 大连外国语大学研究生部 1 1 1.0 1.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (1)
同被引文献  (2)
二级引证文献  (0)
2015(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2018(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
陶渊明
诗歌英译
“三美”原则
归园田居
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
今日湖北(中旬刊)
月刊
chi
出版文献量(篇)
5923
总下载数(次)
14
总被引数(次)
878
论文1v1指导