作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
好莱坞二战题材电影《战马》于2012年在中国上映。该电影视角独辟蹊径、情节引人入胜又极富教育意义,深受全球观众的喜爱。本文尝试将实例与理论相结合,从功能主义目的论出发,对比国内院线上映字幕与人人网络字幕组对电影《战马》字幕的翻译成果,探讨两种翻译的优劣得失,以期为国内的字幕翻译提供理论借鉴,并进一步提出实际操作中需注意的翻译策略。
推荐文章
目的论视角下的中药说明书翻译
目的论
中药说明书
翻译策略
翻译目的论在文学翻译中的应用
翻译目的论
文学翻译
翻译理论
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 目的论视角下电影《战马》字幕翻译对比分析
来源期刊 英语广场:学术研究 学科 文学
关键词 《战马》 目的论 翻译策略 院线字幕 民间字幕
年,卷(期) 2017,(9) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 59-60
页数 2页 分类号 H059
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 谢建雯 北京邮电大学人文学院 2 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (8)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2000(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2009(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2010(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2013(3)
  • 参考文献(3)
  • 二级参考文献(0)
2017(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
《战马》
目的论
翻译策略
院线字幕
民间字幕
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
英语广场:学术研究
旬刊
1009-6167
42-1617/G4
武汉市洪山区桂元路67号湖北教育报刊社2
38-526
出版文献量(篇)
11212
总下载数(次)
2
总被引数(次)
0
论文1v1指导