中国翻译期刊
出版文献量(篇)
3266
总下载数(次)
14
总被引数(次)
104915

中国翻译

Chinese Translators Journal
曾用名: 翻译通讯(1980-1985)

CSSCICSTPCD

影响因子 1.3115
中国翻译工作者协会会刊,译界高水平学术刊物。
主办单位:
中国外文局对外传播研究中心 中国翻译协会
期刊荣誉:
中国人文社会科学期刊评价报告(2014年)语言学类核心期刊 
ISSN:
1000-873X
CN:
11-1354/H
出版周期:
双月刊
邮编:
100037
地址:
北京阜外百万庄大街24号
出版文献量(篇)
3266
总下载数(次)
14
总被引数(次)
104915
文章浏览
目录
  • 作者: 陈大亮
    刊名: 中国翻译
    发表期刊: 2005年2期
    页码:  3-9
    摘要: 目前,翻译的主体性与主体间性成为翻译研究的热门话题和理论界关注的重点之一.本论文从当前国内对这一课题研究的现状出发,以哲学上的主体性向主体间性转向为理论基石,以翻译研究三种范式的历史演进为线...
  • 作者: 朱安博
    刊名: 中国翻译
    发表期刊: 2005年2期
    页码:  10-13
    摘要: 在米歇尔·福柯权力话语影响之下,翻译已经不再是单纯语言转换的游戏,而已经开始强调翻译文本的权力与政治功能.由于后殖民理论渗入到翻译研究之中,为具有强烈的权力意识的新历史主义的介入提供了理论基...
  • 作者: Theo Hermans
    刊名: 中国翻译
    发表期刊: 2005年2期
    页码:  14-19
    摘要: 在几个世纪的人类历史发展进程中,译者可以称之为是无名英雄,但是译者的地位并没有得到研究者足够的重视和给予充分的讨论.这篇文章旨在对译者的戏讽进行讨论.翻译不论是从文化角度还是历史角度,都是承...
  • 作者: 屠国元 王飞虹
    刊名: 中国翻译
    发表期刊: 2005年2期
    页码:  20-25
    摘要: 本文以传教士译者利玛窦的翻译活动为个案,试从历史与文化交流的角度探讨译者在特定社会历史文化大背景下的译材选择与翻译策略取向,说明译者选择的被动性和适应性,提出为促进文化交流与进步,创造适宜翻...
  • 作者: 田雨
    刊名: 中国翻译
    发表期刊: 2005年2期
    页码:  26-29
    摘要: 翻译学的学科建设在2004年跨入了一个新的阶段:上海外国语大学翻译学学位点的设立,标志着翻译学作为一门独立的学科,在中国内地的高等教育体制中获得了合法地位.经过五十多年、特别是近一二十年来翻...
  • 作者: 李景端
    刊名: 中国翻译
    发表期刊: 2005年2期
    页码:  30-31
    摘要: 编者按:季羡林先生去年当选中国翻译工作者协会名誉会长之后,李景端曾去函就翻译工作中的某些问题向季老请教,季老在医院中认真做了答复.现将两人对话的内容,摘要予以刊登.
  • 7. 书讯
    作者:
    刊名: 中国翻译
    发表期刊: 2005年2期
    页码:  31,50
    摘要:
  • 8. 其它
    作者:
    刊名: 中国翻译
    发表期刊: 2005年2期
    页码:  31,86,74,90
    摘要:
  • 作者: 何刚强
    刊名: 中国翻译
    发表期刊: 2005年2期
    页码:  32-35
    摘要: 两千年来,翻译研究主要围绕"如何翻译"展开.直至二战结束前后,才开始出现翻译的"学"与"术"之分.这两者实际一直是各行其道.我国高校的翻译系科(专业)基本是以"术"为主要理由建立与发展起来的...
  • 作者: 董娜
    刊名: 中国翻译
    发表期刊: 2005年2期
    页码:  36-37
    摘要: 国际译联第四届亚洲翻译家论坛于2004年10月29日至31日在清华大学召开.此次会议是一次跨越国界洲界的翻译学术盛会,来自美国、英国、挪威、芬兰、丹麦、瑞士、比利时、德国、南非、新加坡、印度...
  • 作者: 慕媛媛 潘珺
    刊名: 中国翻译
    发表期刊: 2005年2期
    页码:  38-41
    摘要: 本文对国际口译大会暨第五届全国口译实践、教学与研究会议进行简要回顾和评析,并与前四次会议进行比较,对中国口译专业化发展的新趋势进行了论述.文章首先总结了历届口译研讨会发展的三大特点;接着论述...
  • 作者: 张柏然 韩江洪
    刊名: 中国翻译
    发表期刊: 2005年2期
    页码:  41-45
    摘要: 本文依据词典类型学研究新成果,论证了翻译学词典在词典谱系中的位置,指出翻译学词典是一种有层次地收录翻译领域的概念、术语和专名,成系统地反映翻译领域的知识概要的专科词典.文章认为,翻译学词典的...
  • 作者: 陈小慰
    刊名: 中国翻译
    发表期刊: 2005年2期
    页码:  46-50
    摘要: 社会上普遍认为通俗文学内容简单、缺乏艺术性,因此没有翻译挑战性.本文结合作者对网络惊险小说<蓝色虚拟空间>的翻译实践,分析当代优秀通俗文学对译者的挑战,以期引起人们对通俗文学价值和翻译的重新...
  • 作者: 刘士聪
    刊名: 中国翻译
    发表期刊: 2005年2期
    页码:  51-56
    摘要: 这里介绍的是The Chinese Essay(<古今散文英译集>),香港中文大学出版社1999年出版. 作者兼译者David Pollard先生,英国汉学家,对中国语言、文学和文化有很深...
  • 作者: 王恩冕
    刊名: 中国翻译
    发表期刊: 2005年2期
    页码:  57-60
    摘要: 根据最近一次社会调查,我们发现中国口译市场需求旺盛,口译特别是国际会议口译已经开始成为一个专门的职业类别.同时,我们也看到了口译人员水平参差不齐、供求双方信息不畅通的情况.因此,我们认为对该...
  • 16. 会讯
    作者:
    刊名: 中国翻译
    发表期刊: 2005年2期
    页码:  60,62
    摘要:
  • 作者: 许渊冲
    刊名: 中国翻译
    发表期刊: 2005年2期
    页码:  61-62
    摘要: <中国翻译>2004年第4期发表了黄俊雄的<"忠优美"翻译原则和"体神表"平衡模式暨汉诗英译实例分析与评估>.文章摘要中说:"中国译界仍然没有科学方法可以评估译文",接着,作者就举了六个汉诗...
  • 作者: 屈文生 邢彩霞
    刊名: 中国翻译
    发表期刊: 2005年2期
    页码:  63-66
    摘要: 本文作者旨在探讨法律条文翻译中"条"、"款"、"项"、"目"等词的译法,为法律英语词典编纂及法律条文的翻译提供借鉴.
  • 作者: 崔娟 赵德玉
    刊名: 中国翻译
    发表期刊: 2005年2期
    页码:  66-71
    摘要: 一、引言 法律语言以准确著称,有人说"准确是法律语言的生命",并认为"法律专用或常用词语"的"意义固定单一,一词一义,绝无歧义,不能用意义相近的通用词语代替".(张振志、吕翠娟,1997)...
  • 作者: 郑玉琪 郭艳红
    刊名: 中国翻译
    发表期刊: 2005年2期
    页码:  72-74
    摘要: 1.引言 近年来,随着我国市场经济的繁荣发展,国外著名品牌的化妆品纷纷"抢滩"我国市场.在这些化妆品进入中国市场的过程中,其汉语翻译无疑是一项必不可少的先头工作.汉语译文翻译得恰到好处,迎...
  • 作者: 张耀平
    刊名: 中国翻译
    发表期刊: 2005年2期
    页码:  75-77
    摘要: 本文介绍了美国翻译家葛浩文在现、当代汉语文学作品英译工作上所取得的巨大成就,概述了他的翻译观,并通过具体译例分析了他的翻译风格.
  • 作者: 杜志卿
    刊名: 中国翻译
    发表期刊: 2005年2期
    页码:  78-81
    摘要: 托妮·英里森是近年来美国少数族裔文学研究的重要对象和美国文学研究的一个热点.莫氏作品在中国的译介与传播已有二十余载,我们有必要对这一文化事件作一回顾和思考.1980年,莫里森的名字首次出现在...
  • 作者: 张顺生 戴安娜·福尔图那
    刊名: 中国翻译
    发表期刊: 2005年2期
    页码:  82-84
    摘要: 1908年至1948年间,有位伟大的女性管理着拥有八个年级的约翰·路易斯·查尔兹小学,这位女性就是丽娜·C·海顿.海顿夫人雷厉风行、崇尚完美.身为校长,她负责全校教职员工的聘用.课间休息时,...
  • 作者: 孙致礼
    刊名: 中国翻译
    发表期刊: 2005年2期
    页码:  84-87
    摘要: 近十年来,随着解构主义等西方翻译理论的传入,翻译的忠实观在我国受到了猛烈的冲击,其地位已岌岌可危.
  • 作者:
    刊名: 中国翻译
    发表期刊: 2005年2期
    页码:  87
    摘要:
  • 作者: 叶子南
    刊名: 中国翻译
    发表期刊: 2005年2期
    页码:  91-92
    摘要: 60年前的今天,自由世界屏住了呼吸.在美国,诺曼底登陆的消息传来,日常生活几乎完全停顿了.今天,我们站在21世纪去想象发生在那个灰暗的黎明,经过多年准备的进攻,战船、战士、作战物资,还有储备...
  • 作者: 叶子南
    刊名: 中国翻译
    发表期刊: 2005年2期
    页码:  92-93
    摘要: 背景分析 本篇是<纽约时报>刊登的一篇纪念诺曼底登陆60周年的专栏文章.
  • 28. 白蝴蝶
    作者: 芊华
    刊名: 中国翻译
    发表期刊: 2005年2期
    页码:  94-95
    摘要: 每当在途中遇到骤雨,我就会想起那只美丽的白蝴蝶. 那一年②,妈妈来电说,外婆病重,将不久于人世.想起她平日对我的疼爱,不禁悲从中来,挟了个小钱包就神色匆匆地出门去.③
  • 作者: 夏乙琥 朱柏桐
    刊名: 中国翻译
    发表期刊: 2005年2期
    页码:  95
    摘要: 翻译一篇文章首先要抓住其主题或中心思想.因为作品中的结构布局、写作方法和素材都是直接或间接地为主题服务.<白蝴蝶>这篇简短的故事主题很明确:通过赞扬女学生助人解困的美德,揭示了一个哲理--遇...
  • 作者:
    刊名: 中国翻译
    发表期刊: 2005年2期
    页码:  96
    摘要:

中国翻译基本信息

刊名 中国翻译 主编 黄友义
曾用名 翻译通讯(1980-1985)
主办单位 中国外文局对外传播研究中心 中国翻译协会  主管单位 中国外文出版发行事业局
出版周期 双月刊 语种
chi
ISSN 1000-873X CN 11-1354/H
邮编 100037 电子邮箱 ctjtac@gmail.com
电话 010-68326681;68327209 网址 www.tac-online.org.cn
地址 北京阜外百万庄大街24号

中国翻译评价信息

期刊荣誉
1. 中国人文社会科学期刊评价报告(2014年)语言学类核心期刊

中国翻译统计分析

被引趋势
(/次)
(/年)
学科分布
研究主题
推荐期刊