钛学术
文献服务平台
学术出版新技术应用与公共服务实验室出品
首页
论文降重
免费查重
学术期刊
学术导航
任务中心
论文润色
登录
文献导航
学科分类
>
综合
工业技术
科教文艺
医药卫生
基础科学
经济财经
社会科学
农业科学
哲学政法
社会科学II
哲学与人文科学
社会科学I
经济与管理科学
工程科技I
工程科技II
医药卫生科技
信息科技
农业科技
数据库索引
>
中国科学引文数据库
工程索引(美)
日本科学技术振兴机构数据库(日)
文摘杂志(俄)
科学文摘(英)
化学文摘(美)
中国科技论文统计与引文分析数据库
中文社会科学引文索引
科学引文索引(美)
中文核心期刊
cscd
ei
jst
aj
sa
ca
cstpcd
cssci
sci
cpku
默认
篇关摘
篇名
关键词
摘要
全文
作者
作者单位
基金
分类号
搜索文章
搜索思路
钛学术文献服务平台
\
学术期刊
\
科教文艺期刊
\
语言文字期刊
\
中国翻译期刊
\
译入语中信息量的调控和源语会话含义的再现--论商品宣传材料汉英翻译中言外之力的对等
译入语中信息量的调控和源语会话含义的再现--论商品宣传材料汉英翻译中言外之力的对等
作者:
仝一旻
王慧莉
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取
广告翻译
言外之力
对等
信息量调控
会话含义
摘要:
英汉语言文化的差异会带来交际上的障碍,处理得不当,将造成商品宣传材料的汉英翻译中出现交际困难甚至是失败.言外之力对等应是此类文本翻译应遵循的原则.本文就此类文本的汉英翻译中某些文化词语和表达的汉英翻译案例进行分析,指出为了突破英汉语某些文化词语和表达上的文化障碍,实现有效交际,译文中信息量的调控和原文会话含义再现是实现言外之力对等的手段.
暂无资源
收藏
引用
分享
推荐文章
从语篇分析角度看汉英长句翻译
汉语长句
翻译
语篇分析
翻译教学
旅游景区公示语汉英翻译问题与策略研究
公示语
旅游景区
汉英翻译
语篇功能中的主位述位系统在汉英摘要翻译中的应用
语篇功能
主位系统
述位系统
汉英摘要翻译
医院双语标识语翻译错误的思考
双语标识语
医院
错误
原因
内容分析
文献信息
引文网络
相关学者/机构
相关基金
期刊文献
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数
(/次)
(/年)
文献信息
篇名
译入语中信息量的调控和源语会话含义的再现--论商品宣传材料汉英翻译中言外之力的对等
来源期刊
中国翻译
学科
文学
关键词
广告翻译
言外之力
对等
信息量调控
会话含义
年,卷(期)
2004,(2)
所属期刊栏目
实用文体翻译
研究方向
页码范围
78-80
页数
3页
分类号
H059
字数
语种
中文
DOI
五维指标
作者信息
序号
姓名
单位
发文数
被引次数
H指数
G指数
1
王慧莉
51
170
7.0
11.0
2
仝一旻
2
7
1.0
2.0
传播情况
被引次数趋势
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献
(36)
共引文献
(31)
参考文献
(10)
节点文献
引证文献
(0)
同被引文献
(0)
二级引证文献
(0)
1990(1)
参考文献(0)
二级参考文献(1)
1991(1)
参考文献(0)
二级参考文献(1)
1992(2)
参考文献(0)
二级参考文献(2)
1993(1)
参考文献(0)
二级参考文献(1)
1994(1)
参考文献(0)
二级参考文献(1)
1995(1)
参考文献(0)
二级参考文献(1)
1996(2)
参考文献(0)
二级参考文献(2)
1997(2)
参考文献(0)
二级参考文献(2)
1998(1)
参考文献(0)
二级参考文献(1)
2000(2)
参考文献(0)
二级参考文献(2)
2001(2)
参考文献(0)
二级参考文献(2)
2002(6)
参考文献(0)
二级参考文献(6)
2003(3)
参考文献(0)
二级参考文献(3)
2004(9)
参考文献(1)
二级参考文献(8)
2005(3)
参考文献(2)
二级参考文献(1)
2006(3)
参考文献(2)
二级参考文献(1)
2007(2)
参考文献(2)
二级参考文献(0)
2009(2)
参考文献(2)
二级参考文献(0)
2011(1)
参考文献(0)
二级参考文献(1)
2014(1)
参考文献(1)
二级参考文献(0)
2004(9)
参考文献(1)
二级参考文献(8)
引证文献(0)
二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
广告翻译
言外之力
对等
信息量调控
会话含义
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
中国翻译
主办单位:
中国外文局对外传播研究中心
中国翻译协会
出版周期:
双月刊
ISSN:
1000-873X
CN:
11-1354/H
开本:
16开
出版地:
北京阜外百万庄大街24号
邮发代号:
2-471
创刊时间:
1979
语种:
chi
出版文献量(篇)
3266
总下载数(次)
14
总被引数(次)
104915
期刊文献
相关文献
1.
从语篇分析角度看汉英长句翻译
2.
旅游景区公示语汉英翻译问题与策略研究
3.
语篇功能中的主位述位系统在汉英摘要翻译中的应用
4.
医院双语标识语翻译错误的思考
5.
旅游景区汉英公示语的翻译分析
6.
政治语篇中的模糊限制语翻译策略
7.
语篇翻译中的词汇衔接
8.
语篇与翻译中的功能对等
9.
语篇情景制约与翻译教学——一个系统功能语言学的视角
10.
从语用目的看俄语双关语的翻译
11.
功能翻译理论视域中的汉英旅游翻译
12.
英汉双关语对比与翻译
13.
从“蝌蚪啃蜡”的弃用谈翻译对译入语语境的顺应
14.
科技英语语篇中的歧义现象分析及翻译
15.
翻译中的语域对应
推荐文献
钛学术
文献服务平台
学术出版新技术应用与公共服务实验室出品
首页
论文降重
免费查重
学术期刊
学术导航
任务中心
论文润色
登录
根据相关规定,获取原文需跳转至原文服务方进行注册认证身份信息
完成下面三个步骤操作后即可获取文献,阅读后请
点击下方页面【继续获取】按钮
钛学术
文献服务平台
学术出版新技术应用与公共服务实验室出品
原文合作方
继续获取
获取文献流程
1.访问原文合作方请等待几秒系统会自动跳转至登录页,首次访问请先注册账号,填写基本信息后,点击【注册】
2.注册后进行实名认证,实名认证成功后点击【返回】
3.检查邮箱地址是否正确,若错误或未填写请填写正确邮箱地址,点击【确认支付】完成获取,文献将在1小时内发送至您的邮箱
*若已注册过原文合作方账号的用户,可跳过上述操作,直接登录后获取原文即可
点击
【获取原文】
按钮,跳转至合作网站。
首次获取需要在合作网站
进行注册。
注册并实名认证,认证后点击
【返回】按钮。
确认邮箱信息,点击
【确认支付】
, 订单将在一小时内发送至您的邮箱。
*
若已经注册过合作网站账号,请忽略第二、三步,直接登录即可。
期刊分类
期刊(年)
期刊(期)
期刊推荐
中学生教育
体育
图书情报档案
大学学报
少儿教育
教育
文化
文学
新闻出版
科研管理
艺术
语言文字
中国翻译2022
中国翻译2021
中国翻译2020
中国翻译2019
中国翻译2018
中国翻译2017
中国翻译2016
中国翻译2015
中国翻译2014
中国翻译2013
中国翻译2012
中国翻译2011
中国翻译2010
中国翻译2009
中国翻译2008
中国翻译2007
中国翻译2006
中国翻译2005
中国翻译2004
中国翻译2003
中国翻译2002
中国翻译2001
中国翻译2004年第6期
中国翻译2004年第5期
中国翻译2004年第4期
中国翻译2004年第3期
中国翻译2004年第2期
中国翻译2004年第1期
关于我们
用户协议
隐私政策
知识产权保护
期刊导航
免费查重
论文知识
钛学术官网
按字母查找期刊:
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
其他
联系合作 广告推广: shenyukuan@paperpass.com
京ICP备2021016839号
营业执照
版物经营许可证:新出发 京零 字第 朝220126号