作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
英语被动意义的翻译要突出原文表达的重点。
推荐文章
Flexibility中文翻译概念的分析
flexibility
概念分析
灵活性理论
护理教育
浅议Ecological Restoration一词的中文翻译
生态修复
术语翻译
概念内涵
词源追溯
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 浅析热能工程英语中被动意义的中文翻译
来源期刊 科教文汇 学科 文学
关键词 被动语态 英语 翻译
年,卷(期) 2011,(35) 所属期刊栏目 外语
研究方向 页码范围 128-129
页数 分类号 H315.9
字数 1786字 语种 中文
DOI 10.3969/j.issn.1672-7894.2011.35.079
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 黄素云 1 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2011(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
被动语态
英语
翻译
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
科教文汇
旬刊
chi
出版文献量(篇)
65171
总下载数(次)
136
总被引数(次)
102615
论文1v1指导