作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
《南海寄归内法传》英译本诞生于100多年之前,由于该英译本具有体例科学完备,翻译准确精到,翻译与研究相结合,语言古雅严整,翻译方法多样等特点,自出版之日起就引起了世界佛学界的高度关注,在中国和西方佛学界产生了巨大的影响.本文试图对该译本在国内外产生的影响作一简单概括.
推荐文章
《论语》英译本中投射语言的概念功能分析
《论语》
英译
投射
概念功能
谈翻译博弈论 ——以《毛泽东选集》英译本为例
《毛泽东选集》
翻译
博弈
策略
收益
《难经》首部英译本述评
《难经》
翻译
述评
模因论视域下《江城子·密州出猎》英译本比读
翻译策略
模因论
《江城子·密州出猎》
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 《南海寄归内法传》英译本的世界性影响
来源期刊 卷宗 学科
关键词 英译本 世界性影响 佛学界
年,卷(期) 2012,(3) 所属期刊栏目 理论探索
研究方向 页码范围 175-176
页数 分类号
字数 2548字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 陈一凡 四川外语学院研究生部 1 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (2)
共引文献  (4)
参考文献  (4)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2002(2)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(1)
2003(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2005(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2008(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2009(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2012(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
英译本
世界性影响
佛学界
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
卷宗
旬刊
chi
出版文献量(篇)
78124
总下载数(次)
169
论文1v1指导