原文服务方: 纺织高校基础科学学报       
摘要:
唐朝大诗人孟浩然的<春晓>一诗已被国内外众多名家翻译过,各有其优缺点.本文从选词、押韵、节奏和文体风格等方面比较分析了其中五位译者的英语译文的优缺点后,提出了自己的译文.
推荐文章
《难经》首部英译本述评
《难经》
翻译
述评
从及物性角度看古诗《送别》的两个英译本
古诗英译
功能语言学
经验纯理功能
及物性分析
关联理论视角下《狼图腾》英译本评析
关联理论
《狼图腾》
文学翻译
认知原则
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 《春晓》英译本评析
来源期刊 纺织高校基础科学学报 学科
关键词 <春晓> 汉译英 选词 押韵 节奏
年,卷(期) 2002,(4) 所属期刊栏目 教学研究
研究方向 页码范围 368-371
页数 4页 分类号 H315.9
字数 语种 中文
DOI 10.3969/j.issn.1006-8341.2002.04.024
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 柯群胜 武汉科技学院外语系 17 46 4.0 6.0
2 张媛媛 武汉化工学院外语系 5 13 3.0 3.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (3)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (1)
2002(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2010(2)
  • 引证文献(2)
  • 二级引证文献(0)
2011(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
2017(1)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(1)
研究主题发展历程
节点文献
<春晓>
汉译英
选词
押韵
节奏
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
纺织高校基础科学学报
季刊
1006-8341
61-1296/TS
大16开
1987-01-01
chi
出版文献量(篇)
2271
总下载数(次)
0
总被引数(次)
5439
论文1v1指导